做個航海家 [I am Moana] [Zou go hong hoi gaa] [Transliteration]
做個航海家 [I am Moana] [Zou go hong hoi gaa] [Transliteration]
德蘭嫲嫲:
呢位女仔生於村裏
曾攀過山闖過海
心地太好海都知道
人人為佢在驕傲
辛酸太多你想不到
但傷口終須結疤
也使創傷憶記消退
隨心吧
嘗試愛人,以愛心起舞
嘗試再前進再闖過
這漫漫前路好恐怖
你聽吓佢,為你鼓舞
你會聽到誰人在唱
慕安娜,你走咗好遠路啦
慕安娜,聽吓
你想做誰遠飛?
慕安娜:
我係邊個?
一早喜歡了這個島嶼
早於初生聽到海
曾呼叫
生於這個村莊的那個家
只想編寫這遠古故事
那些勇敢去闖、探險
曾顫然
我今孤身找最大故鄉
未懼最壞旅途
哪怕困難太大又跌過
仍然爭持
望那海在跳起在發光
同行向前
陪我欣賞,
跟我疲勞於奔馳
願哪天在耳邊伴我講
仍然堅持,
才有出路
藍藍的海
做個航海家!
- Artist:Moana (OST)
See more