Give Me All Night [Portuguese translation]
Give Me All Night [Portuguese translation]
Eu não preciso da meta de nada
De nenhum meio-tempo, de nenhuma metade da atenção de um homem
Me dê toda a terra e o céu
E ao mesmo tempo, uma nova dimensão
A metade de uma verdade é inútil
Dê tudo, me dê tudo
Eu consigo suportar
Eu sou forte assim
Me dê a noite inteira
Me dê a lua toda1
E se eu não conseguir absorver tudo de você
Me dê tudo mesmo assim
Me dê a noite inteira
Até que a última estrela suma
E se você não conseguir pegar meu coração e minha alma
Pegue de mim mesmo assim
Não me dê fontes, preciso de cachoeiras
E quando eu choro, minhas lágrimas encherão um oceano
Aceitarei toda a dor do amor
Enquanto você se junte a mim naquela emoção
Porque a metade de um amor não tem diversão
Dê tudo, me dê tudo
Eu consigo suportar
Eu sou forte assim
Me dê a noite inteira
Me dê a lua toda1
E se eu não conseguir absorver tudo de você
Me dê tudo mesmo assim
Me dê a noite inteira
Até que a última estrela suma
E se você não conseguir pegar meu coração e minha alma
Pegue de mim mesmo assim
Pegue todo o meu fôlego...
Não me deixe adivinhando sozinha
Não me leve até o meio do caminho até casa
Você pode fazer isso amanhã
Só me dê
Me dê a noite inteira
Me dê a lua toda1
E se eu não conseguir absorver tudo de você
Me dê tudo mesmo assim
Me dê a noite inteira
Até que a última estrela suma
E se você não conseguir pegar meu coração e minha alma
Pegue de mim mesmo assim
Me dê a lua toda1
E se eu não conseguir absorver tudo de você
Me dê tudo mesmo assim
Me dê a noite inteira
Até que a última estrela suma
Pegue de mim mesmo assim...
1. a. b. c. d. Provavelmente um trocadilho com 'full moon' (lua cheia)
- Artist:Carly Simon
- Album:Coming Around Again