Fuera [Croatian translation]
Fuera [Croatian translation]
Od tvoga glasa već mi je jako loše
više je od četiri sata
shvati da ne želim razgovarati
nema smisla
poklopi već jednom ili ću ja
previše te mrzim
ne zovi me i ne traži me više
činiš me očajnom
Ne puštaš me živjeti
više te ne podnosim, ljutim se
više ne želim nastaviti
razgovarati o prošlosti
Samo ću ti reči
voljela sam te kao nikad nikoga
narugao si mi se, toliko si me povrijedio
Izlazi van, više mi ne nedostaješ
ne želim te nikada vidjeti ovdje pored sebe
Izlazi van, više te ne volim
ne trebam više ni tebe ni laskanja
Izlazi van, štetiš mi
bolje je da prekinemo mirno i zdravo
Izlazi van, na kraju krajeva
postoji netko tko me čeka
Rekla sam ti da ne dolaziš više
što želiš da učinim
da me više ne gnjaviš
ne donosiš darove
idi već jednom, sada ću zaključati
već me umaraš
ne zovi me i ne traži me više, ne
činiš me očajnom
Ne puštaš me živjeti
više te ne podnosim, ljutim se
više ne želim nastaviti
razgovarati o prošlosti
Samo ću ti reči
voljela sam te kao nikad nikoga
narugao si mi se, toliko si me povrijedio
Izlazi van, više mi ne nedostaješ
ne želim te nikada vidjeti ovdje pored sebe
izlazi van, više te ne volim
ne trebam više ni tebe ni laskanja
izlazi van, štetiš mi
bolje je da prekinemo mirno i zdravo
izlazi van, na kraju krajeva
postoji netko tko me čeka
Samo ću ti reči
voljela sam te kao nikad nikoga
narugao si mi se, toliko si me povrijedio
Izlazi van, više mi ne nedostaješ
ne želim te nikada vidjeti ovdje pored sebe
izlazi van, više te ne volim
ne trebam više ni tebe ni laskanja
izlazi van, štetiš mi
bolje je da prekinemo mirno i zdravo
izlazi van, na kraju krajeva
postoji netko tko me čeka
Postoji netko tko me čeka
postoji netko tko me
više mi ne nedostaješ, ne, ne, ne, ne, više mi ne nedostaješ, ne, ne, ne, više mi ne nedostaješ, više ne, izlazi van, ne, ne
- Artist:RBD
- Album:Nuestro Amor (2005)