Enigma [Give a Bit of Mmh to Me] [Bulgarian translation]
Enigma [Give a Bit of Mmh to Me] [Bulgarian translation]
Дай ми малко м-м-м,
И ще ти дам малко м-м-м.
Дай ми малко м-м-м,
И ще ти дам малко м-м-м.
И очите ти като лазер,
Всеки път ме режат по-дълбоко.
Дай ми малко м-м-м, (Ти си загадка!)
И ще ти дам малко м-м-м, (Толкова е объркващо!)
Дай ми малко м-м-м, (Ти си загадка!)
И ще ти дам малко м-м-м, (Или сънувам...)
Дявол ли си или ангел?
Въпрос ли си или отговор?
За теб ще наруша всички правила,
И за теб ще отида на Луната -
защото ти си единственият,
Няма никой друг!
За мен ти си загадка,
За мен ти наистина си мистерия!
Мистерия... (Мистерия...)
Мистерия... (Мистерия...)
Просто не мога да те разбера -
Истински ли си или сънувам?
Това е всичко, много объркващо ...
Особено когато се използва за пеене.
Дай ми малко м-м-м, (Ти си загадка!)
И ще ти дам малко м-м-м, (Толкова е объркващо!)
Дай ми малко м-м-м, (Ти си загадка!)
И ще ти дам малко м-м-м, (Или сънувам...)
Дявол ли си или ангел?
Въпрос ли си или отговор?
За мен ти си загадка,
За мен ти наистина си мистерия!
Мистерия...
За теб ще наруша всички правила,
И за теб ще отида на Луната -
защото ти си единственият,
Няма никой друг!
Няма никой друг! (Няма никой друг!)
Няма никой друг! (Няма никой друг!)
Дай ми малко м-м-м, (Ти си загадка!)
И ще ти дам малко м-м-м, (Толкова е объркващо!)
Дай ми малко м-м-м, (Ти си загадка!)
И ще ти дам малко м-м-м, (Или сънувам...)
Дай ми малко м-м-м, (Ти си загадка!)
И ще ти дам малко м-м-м, (Толкова е объркващо!)
Дай ми малко м-м-м, (Ти си загадка!)
И ще ти дам малко м-м-м, (Или сънувам...)
Дай ми малко м-м-м, (Ти си загадка!)
И ще ти дам малко м-м-м, (Толкова е объркващо!)
Дай ми малко м-м-м, (Ти си загадка!)
И ще ти дам малко м-м-м, (Или сънувам...)
Дай ми малко м-м-м, (Ти си загадка!)
И ще ти дам малко м-м-м, (Толкова е объркващо!)
Дай ми малко м-м-м, (Ти си загадка!)
И ще ти дам малко м-м-м, (Или сънувам...)
- Artist:Amanda Lear
- Album:Single 1978