Els Contrabandistes [Spanish translation]
Els Contrabandistes [Spanish translation]
Qué canción cantaremos para que sepamos todos
de los contrabandistas.
A Banyuls1 fueron a cargar tabaco, toda una compañía.
Al pasar por Fortià2 se toparon con la maldita espía
que a Figueres3 se fue a contárselo al capitán:
«¡he visto contrabandistas!».
- «Bien, me dirás cuántos hay, tú que los has visto».
- «Cuarenta yo he contado, que iban muy bien armados,
trabucos y carabinas».
El capitán va gritando: «¡Muchachos, adelante, vamos a perseguirlos! ¡y allí donde los encontraremos, apostaremos las bayonetas, haremos carnicería!».
Y al pasar por Galliners4, allí ya encontraron a los contrabandistas.
Cuchilladas y tiros, han desecho la compañía de los bravos contrabandistas.
Al ver tanto dinero, todos quisieron recogerlo a puñados.
Ay, canción ¿quién te ha dictado?...uno que allí se encontraba, ¡un gran contrabandista!
1. es un localidad y comuna francesa situada en la antigua comarca del Rosellón que, administrativamente pertenece al departamento francés de los Pirineos Orientales y a la región del Languedoc-Rosellón y que se extiende desde la sierra de la Albera hasta el mar. [Referencia]2. es un municipio español de la comarca del Alto Ampurdán, en la provincia de Gerona, Comunidad Autónoma de Cataluña. [Referencia]3. una ciudad española, situada en el norte de la provincia de Gerona, Cataluña. [Referencia]4. es un pueblo del municipio de Vilademuls (Pla de l'Estany)
- Artist:Mara Aranda
- Album:Deria [2009]