El hombre que yo amo [Dutch translation]
El hombre que yo amo [Dutch translation]
De man van wie ik hou heeft iets kinderlijks
de lach breed, de blik teder.
Hij heeft het woord van duizend mannen tezamen
en is mijn gekke minnaar, slim, intelligent.
De man van wie ik hou is nergens bang voor,
maar wanneer hij bemint, beeft alles.
Onvermoeibare strijder op zoek naar avonturen.
Hij heeft sterke handen, warm en rein.
De man van wie ik hou weet dat ik van hem hou
Hij neemt me in zijn armen en ik vergeet alles.
Hij is mijn reden, is mijn eigen zon.
De man van wie ik hou weet dat ik van hem hou
en vliegt altijd ver weg, maar keert terug naar het nest.
De man van wie ik hou weet dat ik van hem hou.
Ik hou gek veel van hem, maar mijn gekte.
De man van wie ik hou weet altijd alles.
Boosheid kent hij niet, wrok begrijpt hij niet.
Hij regelt alles met wijsheid
Door slechts naar me te kijken ben ik blij met het leven.
De man van wie ik hou is levend in mij geest.
Hij is mijn enige idool tussen zoveel mensen.
Hij maakt een feest jegens mijn loshangende haar,
dief van mijn dromen, kabouter van mijn kussen.
De man van wie ik hou weet dat ik van hem hou.
Hij neemt me in zijn armen en
hij geeft me vreugde die niemand me heeft gegeven.
- Artist:Myriam Hernández
- Album:Huellas