עיניים זרות [Einaim Zarot] [Spanish translation]
עיניים זרות [Einaim Zarot] [Spanish translation]
Oscuridad
No puedo ver nada,
Una mirada desconocida, sin información alguna,
Traté de darle la vuelta a esto
Pero ese cambio interno es demasiado para mí,
Quise intentar hacer a un lado lo que estuvo entre nosotros
Sin entender que
No existe arma en este mundo que
El impacto de mi amor llegue a suavizar con el tiempo.
No voy a dejar de quererte,
No voy a dejar de quererte,
No cederé a esa idea
De que esto no es posible, porque esto no es posible
Y no es posible,
Es una cuestión de superviviencia
Incluso si tu me dijeras que ya fue suficiente y se acabó
No tendré más remedio que querer solo lo que es posible.
Días,
Días dentro de noches
Un abrazo que no acaba
Y que luego acaba en un momento,
Y cuando el vacío expone su rostro
Pareciera como si todo lo que siempre quise
Nunca llegará, pero...
No voy a dejar de quererte,
No voy a dejar de quererte,
No cederé a esa idea
De que esto no es posible, porque esto no es posible
Y no es posible,
Es una cuestión de superviviencia
Incluso si tu me dijeras que ya fue suficiente y se acabó
No tendré más remedio que querer solo lo que es posible.
Silencio
Silencio en la sala,
Silencio en la cocina,
Silencio también en el telefóno,
Todo lo que quisiera es dormir
Pero ese pretrificante ruido penetro mi sueño
Y finalmente, la historia llego a su final
Y yo sin querer cambiar de parecer.
No voy a dejar de quererte,
No voy a dejar de quererte,
No cederé a esa idea
De que esto no es posible, porque esto no es posible
Y no es posible,
Es una cuestión de superviviencia
Incluso si tu me dijeras que ya fue suficiente y se acabó
No tendré más remedio que querer solo lo que es posible.
- Artist:Rona Kenan
- Album:Einaim Zarot | עיניים זרות