Donna donna mia [French translation]
Donna donna mia [French translation]
Toi, comme c'est bizarre, vraiment toi
tu allumes ma télé
et tu ne parles, tu ne ris plus
ne me dis pas que ça ne te tente plus
allez, ne fais pas cette tête-là
ce n'est surement pas fini maintenant
un peu fragile, manquant un peu d'assurance,
ne me dis pas que tu n'es plus
à moi, à moi, à moi, à moi
ma femme, ma femme à moi
à moi, à moi, à moi, à moi
ne me dis pas que tu
veux partir
à moi
dans ma tête, dans mon coeur, [tu es] à moi
dans mes journées, dans le temps, à moi
ne tremble pas, n'aie pas peur
tu n'es pas une aventure et tu es à moi
dans tes rêves interdits, à moi
dans mes rêves interdits, à moi
un peu femme et un peu enfant
tu souris et tu te rapproches de moi
plus que ça, que veux-tu de plus
dis-moi quoi d'autre il te manque
un peu fragile, manquant un peu d'assurance,
je t'aime et tu sais bien que tu es à moi
à moi, à moi, à moi, à moi
ma femme, ma femme à moi
à moi, à moi, à moi, à moi
ne me dis pas que tu
veux partir
à moi
dans ma tête, dans mon coeur, [tu es] à moi
dans mes journées et dans le temps, à moi
ne tremble pas, n'aie pas peur
tu n'es pas une aventure et tu es à moi
dans tes rêves interdits, à moi
dans mes rêves interdits, à moi
un peu femme et un peu enfant
tu souris et tu te rapproches de moi
- Artist:Toto Cutugno