Doble filo [Romanian translation]
Doble filo [Romanian translation]
[Intro]
Chi-chi! Dă-mi sticla aia!
[Versul 1]
Eu nu sunt ca unii bărbați de acolo,
Dornici să iubească cu orbire.
Eu ți-am dat luna și te-am făcut fericită,
Fără să știu că tu ești femeia altuia.
Am comis greșeli, dar sunt ale mele.
Să împart, femeie, nu e stilul meu.
Frumoaso, dar falso... Am învățat
Că râul când trece, pietre va aduce.
[Refren]
Ce mare greșeală!
Ce-o fi cu reputația ta?!
Am crezut în tine, am căzut terminat.
Ce dezgust îmi dai!
Nu vrei să te protejezi
De marea doamnă înjositoare.
[Versul 2]
Tu ești vinovata
Că puterea iubirii mele
Azi e respinsă și te detest.
Iubire mea a fost pură, sfântă, transparentă.
Ușor să iubești,
Dar pe mine — dublu înjunghiat, un demon.
Da, trebuie să uit.
Ai nevoie se asta în viața ta.
Nu că aș fi vreun sfânt, sunt un păcătos.
Nu eu arunc prima piatră,
Dar interzisul nu-mi cauzează tentație.
Atunci, cei al altuia mereu se respectă.
Am comis greșeli, dar sunt ale mele.
Să împart femei nu e stilul meu.
Frumoaso, dar falsă... Am învățat
Că râul când trece, pietre va aduce.
Ce mare greșeală!
Ce-o fi cu reputația ta?!
Am crezut în tine, am căzut terminat.
Ce dezgust îmi dai!
Nu vrei să te protejezi
De marea doamnă înjositoare.
Tu ești vinovata
Că puterea iubirii mele
Azi e respinsă și te detest.
Iubire mea a fost pură, sfântă, transparentă.
Ușor să iubești,
Dar pe mine — dublu înjunghiat, un demon.
Da, trebuie să uit.
Haide,
Plângi, înnegrito,
Plângi!
Blestemat sentiment!
Iubire mea e dulce ca mierea. (Dublu înjunghiat)
Trădările mă fac să fiu atât de crud. (Dublu înjunghiat)
Nu mai ești sfânta devotamentului meu. (Dublu înjunghiat)
Te-am împins, te-am scos, ți-am înghețat iubirea. (Dublu înjunghiat)
Promovându-te în serie pe Instagram, (Dublu înjunghiat )
Ai mai multe mile decât un avion! Nu mă face să vorbesc. (Dublu înjunghiat)
Domnul te va pedepsi (Dublu înjunghiat)
Camuflată în călugăriță de spiță bună, fiing nerușinată.
- Artist:Romeo Santos
- Album:Golden