האהבה הישנה שלי [Ha'Ahava HaYeshana Sheli] [Russian translation]
האהבה הישנה שלי [Ha'Ahava HaYeshana Sheli] [Russian translation]
Мы оба были детьми в таком старом мире,
Выцарапывали тайные секреты на сырой земле.
Тогда я дал тебе напоминание – белый вязаный браслетик.
Когда всё было проще, даже любовь.
И мы знали, как отдать, не желая взять.
Мы молчали там часами напротив стёртого горизонта.
Ты протягивала руку и искореняла страх,
Тогда не было средств связи, чтобы заменить объятия.
Моя старая любовь, как я дал тебе уйти?
Давящие воспоминания снова стоят у входа,
Запах цитрусовых садов сегодня только в коробке.
Моя старая любовь, как я дал тебе уйти?
Как время разрывает всё, и только я остаюсь.
Каждая песня внезапно превращается в неразъяснённую тоску.
Жаркими августовскими субботами мы бежали вприпрыжку к морю...
Никакая соль в мире так не жгла, как твоя слеза.
И мы знали, что сейчас мы двое против всех.
Пылающий спальный мешок, я растворился в тебе...
Моя старая любовь...
- Artist:Eyal Golan