Dimentica [English translation]
Dimentica [English translation]
I'm alone
In this blue room
I think of how much I battled up to now
For what was right for me
I'm alone
In this blue room
Each hour looks like an hour in the past
Each 'good morning' bathed in monotony
Now, now, now, now
You're not alone
Hours, hours, hours, hours
It's six1
Now, now, now, now, now you are
Now you are, now you are, now you are
Alone
Forget
Forget
Forget
The bite marks on the pillow
Forget
Forget
Forget
Judas's morning kisses
Those hundred punches on the wall
This heart in fast of mine2
Dust, now that wall
Is dust
I'm going crazy
I'm going crazy
In this blue room
I close the door
And the windows
I no longer how to laugh
Now, now, now, now
You're not alone
Hours, hours, hours, hours
It's six1
Now, now, now, now, now you are
Now you are, now you are, now you are
Alone
Forget
Forget
Forget
The bite marks on the pillow
Forget
Forget
Forget
Judas's morning kisses
Those hundred punches on the wall
This heart in fast of mine2
Dust, dust
Now that wall
Is dust
Now, now, now, now
You're not alone
Hours, hours, hours, hours
It's six1
Now, now, now, now, now you are
Now you are, now you are, now you are
Alone
1. a. b. c. In Italian people refer to time like 'Sono le tre/cinque/sei/etc', which would mean 'It's (the) three/five/six/etc'. I omitted the 'the' for poetical sense.2. a. b. His heart is not eating
- Artist:Mahmood
- Album:Festival di Sanremo 2016