Die In Your Arms [Turkish translation]
Die In Your Arms [Turkish translation]
Beni sevdiğini söyle, seni sevdiğim kadar, evet.
Beni incitir miydin bebeğim?
Bana bunu yapar mıydın? Evet.
Bana yalan söyleyebilir miydin bebeğim ?
Çünkü gerçekler çok daha fazla acıtıyor.
Beni delirten şeyler yapar mıydın ?
Kapıda kalbimi hareketsiz bıraktın.
Üzgünüm, ben sadece bencilim.
Seni başkasıyla paylaşmam imkansız.
Bu kalbimi parçalara ayırırdı.
Açıkçası gerçek şu ki;
Eğer kollarında ölebilseydim,
Karşı çıkmazdın.
Çünkü bana her dokunuşunda
Kollarında ölüyorum.
Ama bu çok doğru hissettiriyor.
O yüzden bebeğim, bebeğim, bebeğim, lütfen durma kızım.
Bebeğim, biliyorum seni sevmek kolay değil.
Ama eminim ki denemeye değer.
Eğer bu bir dersse,
Bebeğim bana nasıl davranacağımıı öğret.
Sadece ne yapacağımı söyle,
Senin yanında durabilmem için.
Üzgünüm, ben sadece bencilim.
Seni başkasıyla paylaşmam imkansız.
Bu kalbimi parçalara ayırırdı.
Açıkçası gerçek şu ki;
Eğer kollarında ölebilseydim,
Karşı çıkmazdın.
Çünkü bana her dokunuşunda
Kollarında ölüyorum.
Ama bu çok doğru hissettiriyor.
O yüzden bebeğim, bebeğim, bebeğim, lütfen durma kızım.
Aslında ben diyorum ki,
Ben bebeğim olmadan yaşayamam.
Seni sevmek benim için çok kolay.
Bu konuda düşünmeye gerek yok.
Beni bekletmeyeceğine söz ver.
Tek ihtiyacın olanın ben olduğumu söyle bebeğim.
Eğer kollarında ölebilseydim,
Karşı çıkmazdın.
Çünkü bana her dokunuşunda
Kollarında ölüyorum.
Ama bu çok doğru hissettiriyor.
O yüzden bebeğim, bebeğim, bebeğim, lütfen durma kızım.
Eğer ölebilseydim,
Seni inandırırdım kızım,
Karşı çıkmayacağıma.
Aye, Aye, Aye
Whooooa
Eğer yapabilseydim bebeğim.
İşte bu senin bana yaptığın şey.
Whooa, no no
Bebeğim, lütfen gitme kızım.
Hayır, hayır.
Hayır, hayır, hayır, hayır.
- Artist:Justin Bieber
- Album:Believe (2012)