Come te non c'è nessuno [Polish translation]
Come te non c'è nessuno [Polish translation]
Nie ma nikogo takiego jak ty;
jesteś jedyny w swoim rodzaju1.
W twoich ogromnych2 oczach widzę
bezbrzeżny smutek3.
Nie ma nikogo takiego jak ty,
tak nieśmiałego i samotnego.
Jeżeli boisz się świata, pozostań
u mego boku.
Kochanie, powiedz,
co mogę dla ciebie zrobić?
Podziel się ze mną swymi myślami.
Chcę ci pomóc, kochanie moje.
Nie ma nikogo takiego jak ty,
dlatego kocham ciebie
i na paluszkach wkradnę się
w świat twych skrytych marzeń4.
Nie ma nikogo takiego jak ty,
tak nieśmiałego i samotnego.
Jeżeli boisz się świata, pozostań
u mego boku.
Kochanie, powiedz,
co mogę dla ciebie zrobić?
Podziel się ze mną swymi myślami.
Chcę ci pomóc, kochanie moje.
Nie ma nikogo takiego jak ty,
dlatego kocham ciebie
i na paluszkach wkradnę się
w świat twych skrytych marzeń.
Nie ma nikogo takiego jak ty
nikogo... nikogo...
1. dosł. "jedyny (taki) na świecie2. dosł. "głębokich"3. dosł. "wiele/dużo smutku"4. dosł. "wejdę w twoje skryte marzenia"
- Artist:Rita Pavone
- Album:Rita Pavone (1963)