City of Ocala [French translation]
City of Ocala [French translation]
Putain, ouais!
Tu te souviens, il y a longtemps?
Ils disaient que cette vie n'était qu'un rêve
Et bien, c'en est toujours un, je ne veux jamais me réveiller
Debout dans ma cour arrière, là où le groupe répétait
Il est difficile d'empêcher les larmes de rouler sur mes joues
C'était autrefois, et là, c'est maintenant
Tu ne peux courir avant d'apprendre à le faire,
Et tu ne le feras pas
C'est notre petit coin du monde,
Là où nous pouvons venir et être ignorés
C'est l'endroit où nous retournons
C'est là d'où je viens
C'est là d'où je viens
Tu te souviens, il y a longtemps?
Cet endroit me semblait être plus grand
J'ai appris à jouer de la guitare, obligé ma mère à me regarder
Nous avons toujours su où nous serions aujourd'hui
Nous n'en avons jamais douté,
La question, c'était de savoir quand et comment
C'était autrefois, et là, c'est maintenant
Tu ne peux courir avant d'apprendre à le faire,
Et tu ne le feras pas
C'est notre petit coin du monde,
Là où nous pouvons venir et être ignorés
C'est l'endroit où nous retournons
C'est là d'où je viens
C'est ce qui a fait de nous ceux que nous sommes devenus
Là où ils me connaissent vraiment, et pas que mon nom
Il n'y a aucun autre endroit comme celui-là,
C'est là d'où je viens
C'est là d'où je viens
Ouais!
Quelque chose allait t'arriver, si tu dormais sur nous
La même vieille voix dans ma tête disant qu'assez, c'est assez
Et bien, je te dis que moi et mes amis, on n'a pas besoin de toi
[x2]
Oh, c'est là d'où je viens, et j'y suis de retour
Oh, c'est là d'où je viens
Oh, c'est là d'où je viens, et j'y suis de retour
Oh, c'est là d'où je viens
C'est ce qui a fait de nous ceux que nous sommes devenus
Là où ils me connaissent vraiment, et pas que mon nom
Il n'y a aucun autre endroit comme celui-là,
C'est là d'où je viens
C'est là d'où je viens
- Artist:A Day to Remember
- Album:Common Courtesy