Cineva la ușa mea [Russian translation]
Cineva la ușa mea [Russian translation]
Я могла бы быть пустынной дорогой,
Но даже будь я ею, только ты бы меня знал.
Подошвы твоих ног ласкали бы меня,
Я могла бы в поздний час
В ночи остаться, будучи лишь тенью,
Твой взгляд искал бы меня.
Кто-то, кто-то стучит сейчас в мою дверь,
Она ли это, не она, любовь ли это опять пришла.
Её прислал кто-то другой, но я лишь твоя.
Я ожидала чего-то другого,
Я думала, это твоя любовь,
Я могла бы впустить её, но я её отогнала,
Я знаю, что чувствую, но продолжаю себя обманывать,
Если бы любовь была твоею, она бы больше не стучала в дверь,
Она бы вошла, отворив дверь моим ключом.
Кто-то, кто-то стучит сейчас в мою дверь,
Она ли это, не она, любовь ли это опять пришла.
Её прислал кто-то другой, но я лишь твоя.
Кто-то, кто-то,
Кто-то, кто-то,
Её прислал кто-то другой, но я лишь твоя.
Кто-то, кто-то стучит сейчас в мою дверь,
Она ли это, не она, любовь ли это опять пришла.
Её прислал кто-то другой, но я лишь твоя.
- Artist:Delia (Romania)