Chasing Pavements [Italian translation]
Chasing Pavements [Italian translation]
Ho preso una decisione,
non ho bisogno di rifletterci ancora,
se sbaglierò pazienza,
non mi serve continuare a cercare.
Questo non è desiderio,
so che è amore ma..
Se lo dico al mondo,
non sarebbe mai abbastanza,
perché non lo starei dicendo a te.
E questo è esattamente ciò che devo fare,
se sono innamorata di te.
Dovrei arrendermi,
o dovrei continuare a seguire questa strada,
anche se non mi porta da nessuna parte?
Sarebbe uno spreco
sapere qual è il mio posto, ma abbandonarlo comunque?
Dovrei arrendermi,
o dovrei continuare a seguire questa strada,
anche se non mi porta da nessuna parte?
Mi tiro su il morale,
e inizio a girare a vuoto,
aspetto finché il mio cuore non si scioglierà
e inizierò a sentire i brividi sulla schiena,
finalmente potremo riuscirci.
Dovrei arrendermi,
o dovrei continuare a seguire questa strada,
anche se non mi porta da nessuna parte?
Sarebbe uno spreco
sapere qual è il mio posto, ma abbandonarlo comunque?
Dovrei arrendermi,
o dovrei continuare a seguire questa strada,
anche se non mi porta da nessuna parte?
Dovrei arrendermi,
o dovrei continuare a seguire questa strada,
anche se non mi porta da nessuna parte?
Sarebbe uno spreco
sapere qual è il mio posto, ma abbandonarlo comunque?
Dovrei arrendermi,
o dovrei continuare a seguire questa strada,
anche se non mi porta da nessuna parte?
- Artist:Adele
- Album:19 (2008)