Cevapsız Sorular [French translation]
Cevapsız Sorular [French translation]
Soudain la lune a éteint sa lumière
Et tu as beaucoup changé
Comme si ce qui avait été vécu n'avait pas été vécu
Et ce qui avait été dit n'avait pas été dit
Et tu t'es retrouvé face à moi
Il y a quelqu'un d'autre, quelqu'un d'autre, tu as dit
Je n'arrivais pas à croire que c'était fini, je n'arrivais pas à croire que tu étais parti..
Ni toi ni moi n'avons regardé en arrière
Nous avons toujours emprunté des chemins différents
Cette nuit est restée silencieuse, la lune est à nouveau obscurci
Ne sont restées que des questions sans réponses
Qui verra-t-elle en premier à son réveil
Qui agrandira le rêve que j'ai laissé?
Tu es devenu un rêve
Qui s'évanouit chaque matin et m'attend nuit;
Et qui empoisonne mes journées..
Ni toi ni moi n'avons regardé en arrière
Nous avons toujours emprunté des chemins différents
Cette nuit est restée silencieuse, la lune est à nouveau obscurci
Ne sont restées que des questions sans réponses
Qui verra-t-elle en premier à son réveil
Qui agrandira le rêve que j'ai laissé?
- Artist:maNga
- Album:Şehr-i Hüzün - 2009