Cette Musique [English translation]
Cette Musique [English translation]
I can see a silhouette that from afar resembles you
My heart doesn’t race anymore thinking it’s you
And the ring put away in my bedroom drawer
No longer makes my finger feel bare
When I awake and my dreams are still hazy
I don’t slide my hand to your side of the bed anymore
And photos of us, I keep a few
I look at them without feeling melancholy
But don’t play that music
You know full well the effect it has on me
Don’t play that music
Too many memories in that tune
It must be that in those notes
There a fragments of us
That only time can nibble away
Bit by bit
I see Barcelona again without looking for your shadow
I meet the friends that we had in common
I hear news of you, without bitterly brooding
Happy to hear that you’re doing well
I don’t run to the telephone anymore or haunt the letterbox
I keep eye contact if I see tenderness there
Passing affairs make good tailors
For hearts torn to pieces
But don’t play that music
You know full well the effect it has on me
Don’t play that music
Too many memories in that tune
It must be that in those notes
There a fragments of us
That only time can nibble away
Bit by bit
Don’t play that music
You know full well the effect it has on me
Don’t play that music
Anything else, but that music
Has in its pale reflection
Something that causes me pain
- Artist:Renan Luce
- Album:Renan Luce