Catch Fire [Hungarian translation]
Catch Fire [Hungarian translation]
Oh, mondd csak, látod? Nem vagyok az, akinek lennem kellene
Nélküled senki se vagyok, csak elütöm az időt
Próbáltalak átverni, kétségbeesetten igyekeztelek megnyerni
De most elvesztem a szomorú szemeid kavargó tengerében
Egész életemben arra vártam, hogy eljön a pillanat, mikor tüzet fogok, és átmoslak, mint a napot
Harcolni fogok, hogy jobbra forduljanak a dolgok.
Nem tudom megváltoztatni a világot, de a véleményed talán igen
Oh, mondd csak, érted? Bolond vagyok egy egy személyes show-ban.
Én vagyok az elromlott sztereó, kifutottam az időből.
Szóval, hogy érzed? Mindenki egyedül, nem szürreális?
Mert a túlélő bűntudat szelleme nagyon szívtelen tud lenni
Refr.
A szavak, amiket mondasz, körbevesznek engem
Ez egy bukott szerelem, az első perctől kezdve
A lélegzeted is kísért engem,
de talán megváltoztatom a véleményed.
Refr.
- Artist:5 Seconds of Summer
- Album:Sounds Good Feels Good