A drop in the ocean [Japanese translation]
A drop in the ocean [Japanese translation]
[サビ]
海の中の雫
天気の変化
貴方と私が行き着くことを祈っていた
砂漠で雨が降るのを祈るようなことだけど
貴方が私の天国である一番な理由より近くに抱き寄せる
[一章]
週末を無駄にしたくない
もし君が愛を偽らなければ
少し経ったら行かないといけない時間が来る
電車が下へ、東海岸へと転がっていくのと同じようにどうやって温かさを保つのか分からない
泣くには遅すぎる
進むには壊れすぎた
[プレコーラス]
そしてまだ貴方になれない
一番眠れない夜
私から要らない物は取らないで
[サビ]
海の中の雫
天気の変化
貴方と私が行き着くことを祈っていた
砂漠で雨が降るのを祈るようなことだけど
貴方が私の天国である一番な理由より近くに抱き寄せる
[二章]
信用と旧友を置き違えた
後悔は数えない
神が与えたことだから休む必要は無い
葉っぱの変換としてのニューイングランド
最後の言い訳は聞こうと思う
小さい子のような女性が好きな少年だったから
[プレコーラス]
そしてまだ貴方になれない
一番眠れない夜
私から要らない物は取らないで
[サビ]
海の中の雫
天気の変化
貴方と私が行き着くことを祈っていた
砂漠で雨が降るのを祈るようなことだけど
貴方が私の天国である一番な理由より近くに
[ブリッジ]
天国はもう遠のかないと思う
やめろ、やめろ
天国はもう遠のかない
天国はもう遠のかないと思う
やめろ、やめろ
天国はもう遠のかないと思う
ああ、ああ
[サビ]
海の中の雫
天気の変化
貴方と私が行き着くことを祈っていた
砂漠で雨が降るのを祈るようなことだけど
貴方が私の天国である一番な理由より近くに抱き寄せる
- Artist:Ron Pope
- Album:Last Call
See more