Castles in the Air [French translation]
Castles in the Air [French translation]
Si elle te demande pourquoi, tu peux lui dire que je t’ai dit
Que j’en ai marre de bâtir des chateaux en Espagne
J’ai un rêve que je veux que le monde partage
Et les murs des chateaux m’emmènent au désespoir
Des collines en vert forêt là où les montagnes touchent le ciel
Un rêve devenu réalité, je vivrai là jusqu’à ma mort
Je t’en prie de dire mes dernièrs adieux
L’amour qu’on connaissait ne vaut pas un nouvel essai
Sauve-moi de toute la souffrance et la douleur
Je sais que je suis faible, mais je ne peux affronter cette fille encore une fois
Dis-lui les raisons pour lesquelles je ne peux pas rester
Peut-être qu’elle comprendra, si tu lui le dis simplement
Oh, mais comment les mots peuvent-ils exprimer la sensation de la lumière du soleil le matin
Sur les collines, loin des conflits de la ville
J'ai besoin d'une femme de campagne comme épouse
Je suis né en ville, mais j'aime la vie de campagne
Car je ne peux pas faire partie de la Valse du Partenaire Génération-Cocktail
Dépourvu de toute romance
La musique joue et tout le monde doit danser
Je renonce, j'ai besoin d'une seconde chance
Sauve-moi de toute la souffrance et la douleur
Je sais que je suis faible, mais je ne peux affronter cette fille encore une fois
Dis-lui les raisons pour lesquelles je ne peux pas rester
Peut-être qu’elle comprendra, si tu lui le dis simplement
Et si elle te demande pourquoi, tu peux lui dire que je t’ai dit
Que j’en ai marre des chateaux en Espagne
J’ai un rêve que je veux que le monde partage
Et les murs des chateaux m’emmènent au désespoir
- Artist:Don McLean
- Album:Tapestry