Canzone da due soldi [French translation]
Canzone da due soldi [French translation]
Dans les vieilles rues
du quartier le plus fréquenté,
vers midi ou au coucher du soleil,
un accordéon et un violon un peu désaccordé.
sont souvent entendus.
Ils accompagnent un chanteur occasionnel
qui chante une chanson pour presque rien.
C'est une simple chanson à deux sous
Que l'on chante dans les rues des faubourgs
Et cela réveille des souvenirs au fond de l'âme
d'une jeunesse douce et insouciante.
C'est une simple chanson pour le cœur,
Quelques notes avec les mots habituels,
mais il y a toujours ceux qui l'écoutent et qui sont émus...
En repensant à une époque qui ne revient plus.
On voit s'ouvrir lentement
quelques fenêtres au loin.
Il y a ceux qui se penchent pour écouter
et soupirer.
C'est une chanson simple et légère
qui est chantée dans les rues des faubourgs
pour ceux qui espèrent, pour ceux qui aiment, pour ceux qui rêvent,
C'est l'éternelle histoire douce de l'amour.
~ ~ ~
Et quelque temps après, cette mélodie
Sera jouée par six-cents orchestres
avec des musiciens habillés en mondains,
où qu'ils aillent.
Mais la simple chanson légère
Retournera où elle était née,
dans la rue, sur une bouche amoureuse
Qui chante et rêve de bonheur.
C'est une chanson à deux sous,
Deux sous de bonheur.
- Artist:Achille Togliani