Call Out My Name [Russian translation]
Call Out My Name [Russian translation]
Мы нашли друг друга
Я помог тебе убежать из под развалин
Ты дала мне комфорт
Но влюбляться в тебя было моей ошибкой
Я возвёл тебя на вершину, возвёл тебя на вершину
Я с гордостью и открыто говорил о тебе
И когда были тяжёлые времена, когда были тяжёлые времена
Я был уверен, что ты будешь рядом
Так назови меня по имени (назови меня по имени)
Назови меня по имени когда я так нежно целую тебя
Я хочу что бы ты осталась (хочу что бы ты осталась)
Хочу чтобы ты осталась, даже тогда, когда ты не хочешь
Малышка, почему ты не можешь подождать? (Почему не можешь подождать, детка?)
Малышка, почему не можешь подождать пока моя любовь пройдёт?
Не назовёшь ли ты меня по имени? (Назови меня по имени)
Малышка, назови меня по и меня,
И я сверну на свой путь
Сверну на свой
Я сказал, что ничего не чувствую, но я совпал
Я почти что отпустил часть себя в твою жизнь
Предполагаю я просто был еще одной остановкой ля облегчения
Пока ты приводила свои мысли в порядок
Ты просто потратила моё время
Ты на вершине
Я возвёл тебя на вершину
Я с гордостью и открыто говорил о тебе, детка
И когда были тяжёлые времена, когда были тяжёлые времена
Я был уверен, что ты будешь рядом
Так назови меня по имени (назови меня по имени, детка)
Назови меня по имени когда я так нежно целую тебя
Я хочу что бы ты осталась (хочу что бы ты осталась)
Хочу чтобы ты осталась, даже тогда, когда ты не хочешь
Малышка, почему ты не можешь подождать? (Почему не можешь подождать, детка?)
Малышка, почему не можешь подождать пока моя любовь пройдёт?
Не назовёшь ли ты меня по имени? (Назови меня по имени)
Малышка, назови меня по и меня,
И я сверну на свой путь
Малышка, сверну на свой
На свой путь
На свой путь
На свой путь
На свой путь
На свой путь
На свой путь
На свой путь
На свой путь
- Artist:The Weeknd
- Album:My Dear Melancholy,