¿Cómo será? [English translation]
¿Cómo será? [English translation]
What will it be like
To wake up without seeing you
Every morning,
And roll around in your absence
Here in my bed?
What will it be like
To listen to the silence
Of your words?
A silence as white
As my soul!
Once the sun has risen
You won't be here anymore
And you will leave with my dreams,
Tearing them all from me...
Once the sun has risen
You will say goodbye
And, I would like to know
What I will become without you...
[Chorus:]
I shall be a sunless afternoon,
A star lost in the sea;
A shadow, a terrible silence...
A faint remnant of love!
I will be an echo of lamentation,
The longing in a memory,
Cold frost in Winter...
A rock made of salt.
I will be the trail left by the past,
A flower that has withered;
A swallow that was left all alone...
La ra la la...
What will it be like
To find your kisses
Across the distance,
While I long for your warmth
Every late night?
What will it be like
To walk the path
Of my sorrow?
A path filled with absences
That are endless!
Once the sun has risen
You won't be here anymore
And you will leave with my dreams,
Tearing them all from me...
Once the sun has risen
You will say goodbye
And, I would like to know
What I will become without you...
[Chorus:]
I shall be a sunless afternoon,
A star lost in the sea;
A shadow, a terrible silence...
A faint remnant of love!
I will be an echo of lamentation,
The longing in a memory,
Cold frost in Winter...
A rock made of salt.
I will be the trail left by the past,
A flower that has withered;
A swallow that was left all alone...
La ra la la...
- Artist:Soledad
- Album:Yo sí quiero a mi país (1999)