Breakfast in America [Russian translation]
Breakfast in America [Russian translation]
[Куплет 1]
Взгляни на мою девушку,
У меня она всего одна.
Не такая уж она в полном смысле и подруга:
На многое рассчитывать не приходится…
Вот бы перелететь океан на большом самолёте
И увидеть Америку,
Поглазеть в Калифорнии на девушек!
Надеюсь, что это сбудется,
Но не всё зависит от меня…
[Куплет 2]
Можно нам копчёной рыбки на завтрак?
(Мама дорогая, мама дорогая!)
Она у них в Техасе точно есть,
Там же все сплошь и рядом миллионеры!
Я – победитель, я – грешник.
Не желаете ли мой автограф?
Я – неудачник и знатный шутник,
Посмеиваюсь над тобой,
Пока больше нечем заняться...
[Куплет 3]
Не смотри на мою девушку (девушку)
У меня она всего одна.
Не такая уж она в полном смысле и подруга (подруга):
На многое рассчитывать не приходится… (Что у неё есть? Не много чего)
Вот бы перелететь океан на большом самолёте
И увидеть Америку,
Поглазеть в Калифорнии на девушек!
Надеюсь, что это сбудется,
Но не всё зависит от меня…
Ба-да-да-дам
Ба-да-да-дам
Ба-да-да-да-дам
- Artist:Supertramp
- Album:Breakfast in America (1979)