בושם צרפתי [Bosem Tsarfati] [Portuguese translation]
בושם צרפתי [Bosem Tsarfati] [Portuguese translation]
Não te esqueças que escolheste somente a mim
Ser para mim um homem de verdade
Voltar para casa todas as noites,
Um buquê de flores ou um perfume francês.
E nem sempre me compram
Um "esquece", um "eu errei" ou um "eu te juro"
Se me amas como antes
Com corações num céu dourado
Então vem, mostra-me como antes
Abraça-me, beija-me
Nem sempre é preciso um motivo
Belas palavras, um pequeno sorriso
Encontraste uma garota espetacular
Uma que quer um pouquinho mais de amor
Abraça-me, beija-me
Diz-me "És a única"
"E além de tí não há ninguém"
Diz-me que estou sozinha
Que és somente meu para sempre
Dizem que não és assim tão inocente
Não me importa o que digam
Quero ouvir de ti a verdade
Não pus nenhum perfume francês
E meu sorriso é de verdade
Não sou atriz de cinema
Se me amas como antes
Com corações num céu dourado
Então vem, mostra-me como antes
Abraça-me, beija-me
Nem sempre é preciso um motivo
Belas palavras, um pequeno sorriso
Encontraste uma garota especial
Uma que quer um pouquinho mais de amor
Abraça-me, beija-me
Diz-me "És a única"
"E além de tí não há ninguém"
Diz-me que estou sozinha
Que és somente meu para sempre
- Artist:Sarit Hadad
- Album:(2005) מיס מיוזיק