Bir kam dunyo [Transliteration]
Bir kam dunyo [Transliteration]
Gohida g‘am, goh quvonch,
allaqanday tashvishlar,
gohi gumon, goh ishonch
qalb qafasin to‘ldirar.
O‘zimizga ishonib,
gohi birga bo‘lamiz,
musibat yetgan chog‘da
zaif titrab qolamiz.
Bu hayot dengizida
biz misoli tomchilar,
har tomchi amalidan
dunyo to‘ri to‘qilar.
Bir kam dunyo...
Shod-xurramlik, g‘am-qayg‘u
unda birga turar.
Bir kam dunyo!
Bir kam dunyo!..
Yaxshilik va yomonlik
mudom bahsin surar.
Bir kam dunyo,
sinovingdan o‘tishga
har kim madad, najot tilar.
Muhabbat - shirin og‘u.
Ishq qo‘liga aylanib,
bevafoning ahdiga
goh qolamiz aldanib.
Mashaqqatli bu hayot
aslida bir muallim.
Xom sut emgan bandalar,
undan olmaymiz ta’lim.
Baxt boylikka cho‘mganda
yo‘qotamiz halovat,
dunyo bir kamligiga
hech qilolmaymiz toqat.
Bir kam dunyo!...
Shod-xurramlik, g‘am-qayg‘u
unda birga turar.
Bir kam dunyo!..
Sinovingdan o‘tishga
har kim madad, najot tilar...”
- Artist:Sevara Nazarkhan