better off [Serbian translation]
better off [Serbian translation]
(1. strofa)
Drzis me u svojoj orbiti
Pa, znam ja sam jedna od teskih za zadovoljiti
Dajem ti previse vaznosti
Moja ljubav ce te oboriti dole na kolena
Pricam im ovo previse cesto
Nema bolje, to je deo mojih snova
Samo za mene da padnem i odem
I radije bih te samo gledala kako pusis i pijes, da
(pre-refren)
Upravljam bez ikakvih glavobolja za pocetak
I ako smo iskreni
Radije bih tvoje telo nego pola tvog srca
Ili ljubomorno napisane komentare
Oni dolaze kada dozvolis osecanja koja ne zelis
Nikada im ne dopustam da znaju previse
Mrzim da budem previse emotivna, da
(refren)
ja sam bolje bez njega
Ja sam bolje da budem divlja
I treba da naucis kako da zadrzis na hiljadu
Tako da ja sam bolje kad nisam blizu tebe
(2.strofa)
Kada se suocis sa tim ja nikada necu biti spremna za tebe, spremna za tebe
Kunem se, moja ljubav je prokletstvo, zato glavu preko cipela, glavu preko cipela
Hajde da stavimo te teme u krevet i idemo da se jebemo na krovu, samo da kazemo da smo to uradili
Stalno insistiras da slusam tvoje tvrdnje, ja ih sve odbacujem, bez uvrede, da
(pre-refren)
Upravljam bez ikakvih glavobolja za pocetak
I ako smo iskreni
Radije bih tvoje telo nego pola tvog srca
Ili ljubomorno napisane komentare
Oni dolaze kada dozvolis osecanja koja ne zelis
Nikada im ne dopustam da znaju previse
Mrzim da budem previse emotivna, da
(refren)
ja sam bolje bez njega
Ja sam bolje da budem divlja
I treba da naucis kako da zadrzis na hiljadu
Tako da ja sam bolje kad nisam blizu tebe
ja sam bolje bez njega
Ja sam bolje da budem divlja
I treba da naucis kako da zadrzis na hiljadu
Tako da ja sam bolje kad nisam blizu tebe
- Artist:Ariana Grande
- Album:Sweetener (2018)