Baggio Baggio [English translation]
Baggio Baggio [English translation]
Have you ever been on the crest of a wave, teetering
with foam around you and you feel so small
fish wait for you on the seabed, seagulls look at you and laugh.
Have you ever been the foot of the footballer who's about to shoot a penalty,
and the right little finger of that goalkeeper who's there, is there to make a save
better, the football is much better off, you only need to inflate it.
The wave rises and the shoreless sea
grows, rises, your heart swells
calls, shouts, no one is on the shore
the sky is black and you are there, alone,
inside you or one meter ahead of you
there's something and we don't know what it is, it is, it's the soul.
Have you ever been the stomach of a politician, the most cunning, cynical one
or the silken tongue of an old businessman, whose words hurt
who cares, really, I don't give a damn about others.
The wave is dead in the shrinking heart
it doesn't grow, doesn't rise, stops and dries up
doesn't call, doesn't shout, no one is on the shore
the sky's empty, no seagulls are flying
there, there where he stands he has nothing, nothing inside
but most importantly you know what isn't there, isn't there, the soul.
- Artist:Lucio Dalla
- Album:Luna Matana (2001)