Arabian Nights [Danish translation]
Arabian Nights [Danish translation]
Del 1: Krumsabel Måne (Egri Ay)
Glem ikke tidernes ekko
Glemmer du ikke den mistede forstand
I mine drømme leder jeg over ørkenens sand efter dig
Krumsabel måne guider mig tæt på dig
Del 2: Rejse (Yolculuk)
Rejse
Rejse
Fra ødemark til ødemark
Jeg rejste fra langt væk
På Nadq's blide vind kom Araar's duft
Pragten fra tusinde sole skinnede ære på min vej
Ingen renere kærlighed og ingen voldsommere vrede
Kunne stilne mit bankende hjerte
Rejse
Del 3: Løfte (Söz)
Så skulle jeg vende tilbage til at spore skyggerne af mine forfølgelser
Vil mine skridt genlyde der fra sand til sten
Jeg vil aldrig lade mine øjenlåg lukkes over tomme rum
Mine drømme vil fylde tomrummet med ukendte fortællinger
Ved at det vældige uendelige ødelægger den fjerne horisont
Den hviskede vej jeg tager vil aldrig bøjes
Alene
Og vil vinden returnere min historie til dette løfte
Eller vil min historie forfølge mig til det sidste
Del 4: Hamesha {Hver gang} {hendes zaman}
Yay hava mairay dilber
{Åh vind, bær mine kærlighedssange med dig til min kæreste}
Tu hay mairay manzel
{Min pligt i livet er at finde dig, selv hvis jeg skal leve mit liv rejsende for dig}
Mairay reshmi zulfay
{Min pandekrølle vil blive til lænker og vil binde dig sammen med mig}
Del 5: Alene (Yalniz)
Uudtalte melodier flyder fra mit hjertes lotus
Slutter hvor vi begynder
Ubrudte løfter lover en evig ild af kærlighed som overstiger begær
Slutter hvor vi begynder
- Artist:Sarah Brightman
- Album:Harem (2003)