Antibiotika [English translation]
Antibiotika [English translation]
It was a fluke.
Genocide prevented.
Who says Afrikaans is dead?
Too bad, Sir, I learnt my lesson.
The godless have no accommodation.
Smells like teen spirit,1
a white soul between the ghosts.
Dark Africa is only dark
for those who wear blinkers2,
he who can’t think,
whose brains are hard and dusty.
Aim for my heart!
That’ll pump destruction into here.
I’m merely a tourist
in the country of my birth,
a helpless animal in a cage,
taking antibiotics.
It’s the truth that does violence to me!
I’m living in disbelief.
My suffering is endless.
Will you stand still while I’m moving on?
Will you stand still while I’m moving on?
How can one think if one’s hands are always tied?
Aim for my heart!
That’ll pump destruction into here.
I’m merely a tourist
in the country of my birth,
a helpless animal in a cage,
taking antibiotics.
Aim for my heart!
That’ll pump destruction into here.
I’m merely a tourist
in the country of my birth,
a helpless animal in a cage,
taking antibiotics.
1. Reference is made to the title of the song “Smells Like Teen Spirit” by Nirvana.2. The expression “to wear blinkers” figuratively means “to be blind while being able to see” or “to have a narrow view”.
- Artist:Fokofpolisiekar
- Album:Antibiotika