أنا مش كافر [Ana much kafir] [Turkish translation]
أنا مش كافر [Ana much kafir] [Turkish translation]
Ben kâfir değilim
Kâfir olan açlık
Ben kâfir değilim
Kâfir olan hastalık
Ben kâfir değilim
Kâfir olan fakirlik
Kâfir olan zillet
Ben kâfir değilim
Senin için ne yapabilirim ki
Eğer hepsi toplanmış ise bende
Ben kâfir değilim
Kâfir olan açlık
Ben kâfir değilim
Kâfir olan hastalık
Ben kâfir değilim
Kâfir olan fakirlik
Kâfir olan zillet
Ben kâfir değilim
Senin için ne yapabilirim ki
Eğer hepsi toplanmış ise bende
Kimisi pazar ibadet eder
Kimisi cuma
Çalıştırırlar bizi
Hafta boyunca
Kimisi pazar ibadet eder
Kimisi cuma
Çalıştırırlar bizi
Hafta boyunca
Sofular der bana
Seni kızıl kâfir
Dönün kutsal kitaplara
Dönün Kadîr-i Mutlak' ın kelamına
Ben kâfir değilim
Kâfir olan açlık
Ben kâfir değilim
Kâfir olan hastalık
Ben kâfir değilim
Kâfir olan fakirlik
Kâfir olan zillet
Ben kâfir değilim
Senin için ne yapabilirim ki
Eğer hepsi toplanmış ise bende
Ben kâfir değilim
Kâfir olan memleket
Ben medfunum evimde
Gidemem ki bir yere
Senin için sofralar hazır nazırken
Benim dudaklarımı yersin
Ki eğer ben inanmıyorsam
Batılı mihraklar canavarına
Söylerim bunu her karakolda
Ben kâfir değilim
Kâfir olan sensin
Ve sen kâfir olduğun sürece
Kâfir olmaz benden asla
Dedik kimdir kâfir?
Bilirler onlar kimdir kâfir.
Ben kâfir değilim
Sana dediğim gibi
Beni bu hale düşüren
Sensin asıl baş kafir
Amin
- Artist:Ziad Rahbani