Alfonsina y el mar [Hungarian translation]
Alfonsina y el mar [Hungarian translation]
Por la blanda arena que lame el mar
Su pequeña huella no vuelve más
Un sendero solo de pena y silencio llegó
Hasta el agua profunda
Un sendero solo de penas mudas llegó
Hasta la espuma..
Sabe Dios que angustia te acompañó
Que dolores viejos calló tu voz
Para recostarte arrullada en el canto de las
Caracolas marinas
La canción que canta en el fondo oscuro del mar
La caracola..
Te vas Alfonsina con tu soledad
Qué poemas nuevos fuiste a buscar?
Una voz antigua de viento y de sal..
Te requiebra el alma y la está llevando
Y te vas hacia allá, como en sueños
Dormida, Alfonsina, vestida de mar..
Cinco sirenitas te llevarán
Por caminos de algas y de coral
Y fosforescentes caballos marinos harán
Una ronda a tu lado
Y los habitantes del agua van a jugar
Pronto a tu lado..
Bájame la lámpara un poco más
Déjame que duerma Nodriza en paz
Y si llama él no le digas que estoy
Di que me he ido..
Y si llama él no le digas nunca que estoy
Di que me he ido..
Te vas Alfonsina con tu soledad
Qué poemas nuevos fuiste a buscar?
Una voz antigua de viento y de sal..
Te requiebra el alma y la está llevando
Y te vas hacia allá como en sueños
Dormida, Alfonsina, vestida de mar..
Te vas Alfonsina con tu soledad
Qué poemas nuevos fuiste a buscar?
Una voz antigua de viento y de sal..
Te requiebra el alma y la está llevando
Y te vas hacia allá como en sueños
Dormida, Alfonsina, vestida de mar..
- Artist:Lara Fabian
- Album:CD Single