Alexandra Leaving [Turkish translation]
Alexandra Leaving [Turkish translation]
Aniden olgunlaşarak gece, soğuyuverdi.
Ayrılığa hazırlanıyor aşkın tanrısı.
Alexandra -onun- omzunun* üzerine kaldırılmış,
Yüz tutmuşlar, kalbin gardiyanları arasında unutulmaya.
Zevkin sadeliği tarafından doğrulanmış olarak,
Artırdılar ışıklarını, bir biçimleri olmadan dolandılar birbirlerine
ve senin en uç tahayyülünün ötesine ışık saçarak,
Düştüler o seslerin ve o şarabın arasına.
Bu bir hile değil, ne tüm duyuların yanıltıcı
ne de bu gündüzün tüketeceği rahatsızlık veren** bir düş-
Elveda de giden o Alexandra'ya
sonra elveda de kaybolmuş Alexandra'ya.
Senin sateninin üzerinde uyuyor olsa da;
Seni bir öpücükle uyandırıyor olsa da;
Deme ki o an bir düştü;
Alçalma böylesine yöntemlere.
Nicedir bunun gerçekleşmesine hazır biri gibi,
kararlı adımlarla yaklaş pencereye. Doya doya seyret.
Eşsiz müzik. Alexandra gülüyor.
Tekrar elle dokunulabilir halde senin o sağlam vaatlerin.
Ve sen ki onun akşamının o onuruna hasıl olan,
Ve o onur ile onarılmış senin kendininki -
Elveda de yitirmekte olduğun Alexandra'ya
Alexandra terkediyor, efendisiyle birlikte.
Senin sateninin üzerinde uyuyor olsa da;
Seni bir öpücükle uyandırıyor olsa da;
Deme ki o an bir düştü;
Alçalma böylesine yöntemlere.
Bu önemli güne nicedir hazırlıklı biri gibi;
Ellerine alarak harap ettiğin tüm planlarının tam komutasını-
Seçeyim deme öylesine bir korkağın
o nedenin ve o sonucun arkasına saklanan açıklamasını.
Ve sen ki bir anlam tarafından afallamıştın
Yasası parçalanmış olan, haç'ı istavroz çıkarılmamış halde olan.***
Elveda de giden o Alexandra'ya
sonra elveda de kaybolmuş Alexandra'ya.
Elveda de giden o Alexandra'ya
sonra elveda de kaybolmuş Alexandra'ya.
- Artist:Leonard Cohen
- Album:Ten New Songs