Adiós [English Version] [French translation]
Adiós [English Version] [French translation]
Donne-moi seulement une chance pour une romance finale
Je ne suis pas qui juge
Ton amour est si avancé
Que tu me faisais implorer aux genoux et aux mains
Tu m'as si stressé, il est difficile d'oublier
Comment séduire en anglais
Mon amour je veux que tu sois mauvaise
Mais pourquoi tu te compliques de dire oui
Tu, tu, tu m-as fait sentir je ne sais pas comment
Si je veux rester, si je veux partir
Je pense d'avoir perdu toute la contrôle
Tu m'as fait sentir fou
Adieu
Tout ce que je peux dire c'est adieu
J'ai rendu fou
Fou, fou, fou, fou
Fou de ton amour
Adieu
Tout ce que je peux dire c'est adieu
J'ai rendu fou
Fou, fou, fou, fou
Fou de ton amour
Mon coeur est au sol
Désireux de plus
Je promets sortir par la porte
Verse seulement une fois à mon verre
En noyant tous mes chagrins au whiskey, sûrement
J'aurais voulu dire non, j'aurais voulu partir seulement
Mais tu m'as attiré fort
Fichu, je veux que tu sois mauvaise
Si tu veux que je le dise, mon amour seulement dis-le-moi
Tu, tu, tu m-as fait sentir je ne sais pas comment
Si je veux rester, si je veux partir
Je pense d'avoir perdu toute la contrôle
Tu m'as fait sentir fou
Adieu
Tout ce que je peux dire c'est adieu
J'ai rendu fou
Fou, fou, fou, fou
Fou de ton amour
Adieu
Tout ce que je peux dire c'est adieu
J'ai rendu fou
Fou, fou, fou, fou
Fou de ton amour
Adieu
Je rends fou
Mon amour tu ne sais pas que je rends fou
Tu m'as rendu fou
Si je devais rester, si je devais partir
Fou
Mon amour tu ne sais pas que je rends fou
Tu m'as rendu fou
Si je devais rester, mais je dois partir
Adieu
Tout ce que je peux dire c'est adieu
J'ai rendu fou
Fou, fou, fou, fou
Fou de ton amour
Adieu
Tout ce que je peux dire c'est adieu
J'ai rendu fou
Fou, fou, fou, fou
Fou de ton amour
Adieu
- Artist:Ricky Martin