Adiós [Croatian translation]
Adiós [Croatian translation]
Sada moram ići, zagrli me,
dok ne stignem neću te zvati.
Dopusti da odem, ne plaći više,
legni ponovno, zaspat ćeš.
Ostavila sam te iza sebe, a mislim na tebe,
čujem "zbogom ljubavi" kako pada na mene.
Želim otići odavde, ne mogu pobjeći,
moram se vratiti da te zagrlim.
Dođi, smiri se, ne plaći više.
Ako zatvoriš oči vidjet ćeš
da sam još uvijek pored tebe.
Da neću otići bez da poljubim,
jednu od tih suza
koja ide sa tvoga lica do mora,
život dolazi i prolazi,
i prođe…
Izašla sam kroz vrata, želim umrijeti,
ti u sobi plačeš za mnom.
Učinio si me toliko puta sretnom da zauvijek ću biti
pored tebe, čuvajući te.
Dođi, smiri se, ne plaći više.
Ako zatvoriš oči vidjet ćeš
da sam još uvijek pored tebe.
Da neću otići bez da poljubim,
jednu od tih suza
koja ide sa tvoga lica do mora,
život dolazi i prolazi,
i prođe…
I dođi, smiri se ne plaći više,
Ako zatvoriš oči vidjet ćeš
da sam još uvijek pored tebe.
Na na nara
Na na nara nara...
- Artist:La Oreja de Van Gogh
- Album:Lo que te conté mientras te hacías la dormida (2003)