Across the Great Divide [French translation]
Across the Great Divide [French translation]
J'ai marché dans mon sommeil
Comptant les ennuis au lieu de compter les moutons
Où sont passées les années, je ne saurais le dire ;
Je viens de me retourner et ils sont partis
J'ai passé au crible les piles
De livres poussiéreux et de papiers délavés
Ils racontent une histoire que je connaissais
Et s'en était une qui s'est passé il y a si longtemps
C'est parti hier
Maintenant je me retrouve sur le versant de montagne
Où les rivières changent de direction
De l'autre côté du grand fossé
Maintenant, j'ai entendu la chouette appeler
Doucement alors que la nuit tombait
Avec une question, et j'ai répondu
Mais il a traversé la frontière
Il est parti hier
Maintenant je me retrouve sur le versant de montagne
Où les rivières changent de direction
De l'autre côté du grand fossé
La meilleure heure que j'ai vue
Est celle qui vient entre
La fin de la nuit et le lever du jour
C'est quand l'obscurité s'en va
C'est parti hier
Maintenant je me retrouve sur le versant de montagne
Où les rivières changent de direction
De l'autre côté du grand fossé
C'est parti hier
Maintenant je me retrouve sur le versant de montagne
Où les rivières changent de direction
De l'autre côté du grand fossé
Où les rivières changent de direction
De l'autre côté du grand fossé
- Artist:Kate Wolf
- Album:Close To You (1981)