A Hard Rain's A-Gonna Fall [Swedish translation]
A Hard Rain's A-Gonna Fall [Swedish translation]
Åh, var har du varit, min blåögda son?
Åh, var har du varit, min unga älskling?
Jag har snubblat på sidan av tolv dimmiga bergen
Jag har gått och jag har krypt på sex krångliga vägar
Jag har gått i mitten av sju sorgsna skogar
Jag har varit ute framför tolv döda oceaner
Jag har varit sjuttontusen kilometer i ett kyrkogårds mun
Och det är ett hårt, och det är ett hårt, och det är ett hårt, och det är ett hårt
Och ett hårt regn ska falla ner
Åh, vad såg du, min blåögda son?
Åh, vad såg du, min unga älskling?
Såg ett nyfött barn med vilda vargar runt det
Såg en väg av diamanter med inga på den
Jag såg en svart gren med blod som dröp
Såg ett rum fullt med män med deras hammare som blödde
Jag såg ett vitt stege täckt med vatten
Jag såg tiotusen talare vars tungor var brutna
Jag såg vapen och skarpa svärd i små barns händer
Och det är ett hårt, och det är ett hårt, och det är ett hårt, och det är ett hårt
Och ett hårt regn ska falla ner
Och vad hörde du, min blåögda son?
Och vad hörde du, min unga älskling?
Hörde ljudet av åska som ylade en varning
Hörde ljudet av en våg som kunde drunkna hela världen
Hörde hundra trumslagare vars händer var i brand
Hörde tiotusen som viska och ingen som lyssna
Hörde en person svälta och hörde många personer skratta
Hörde sången av en poet som dog i en brunn
Hörde ljudet av en clown som grät i korridoren
Och det är ett hårt, och det är ett hårt, och det är ett hårt, och det är ett hårt
Och ett hårt regn ska falla ner
Åh, vem har du träffat, min blåögda son?
Vem har du träffat, min unga älskling?
Jag träffade ett ungt barn bredvid en död hästunge
Jag träffade en vit man som gick med en svart hund
Jag träffade en ung kvinna vars kropp var i brand
Jag träffade en ung flicka, hon gav mig en regnbåge
Jag träffade en man som var sårad av kärlek
Jag träffade en annan man som var sårad av hat
Och det är ett hårt, och det är ett hårt, och det är ett hårt, och det är ett hårt
Och ett hårt regn ska falla ner
Åh, vad gör du nu, min blåögda son?
Åh, vad gör du nu, min unga älskling?
Jag går ut igen förrän regnet börjar falla
Jag går till djupen av den mörkaste svarta skogen
Där människorna är många och deras händer är alla tomma
Där giftet översvämmar deras vatten
Där hemmet i dalen möter ett fuktigt, smutsigt fängelse
Där förbövelens ansikte är alltid gömt
Där hunger är ful och själar är bortglömda
Där svart är färgen och inget är numret
Och jag ska säga det och tala det och tänka det och andas det
Och reflektera det från berget så alla kan se det
Sedan ska jag stå på oceanen tills jag börjar sjunka
Men jag vet min sång långt innan jag börjar sjunga
Och det är ett hårt, och det är ett hårt, och det är ett hårt, och det är ett hårt
Och ett hårt regn ska falla ner
- Artist:Bob Dylan
- Album:The Freewheelin' Bob Dylan (1963)