A Day in the Life [Romanian translation]
A Day in the Life [Romanian translation]
Azi am citit ştirile, măi frate,
Despre un norocos destul de bun
Şi chiar dacă era o ştirea tristă
N-am putut decât să râd
Când poza i-am văzut...
Şi-a zburat minţile-ntr-o maşină,
Nu a văzut că semaforul s-a schimbat
Lume multă se holba
Părea că l-au văzut,
Dar nimeni nu era prea sigur dacă era din Camera Lorzilor.
Azi am văzut un film, măi frate,
Armata Angliei războiu-a câştigat
O mulţime se întoarse
Dar totuşi m-am uitat;
Cartea am citit-o...
Mi-ar plăcea să te trezesc...
Trezit,
sărit din pat,
şi cu părul pieptănat
am mers jos să beau o ceaşcă
şi am constatat că e târziu.
Mi-am luat haina
Şi pălăria
Am prins autobuzul în câteva secunde
M-am dus sus şi am tras un fum
Cineva vorbea
Şi am căzut în vis...
Laa la la la
La la laa-aah
Laa-aah laa
La la laa-aah
Am citit ştirile, măi frate
Patru mii de gropi în Blackburn, Lancashire
Şi chiar dacă gropile erau mici,
Trebuiau să le numere
Acum ei ştiu câte gropi trebuie să umple la Albert Hall
Mi-ar plăcea să te trezesc...
- Artist:The Beatles
- Album:Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band (1967)