A Christmas To Remember [Ukrainian translation]
A Christmas To Remember [Ukrainian translation]
Так зоряно горять вогні,
лютує холод у повітрі,
і скрізь лунають радісні пісні…
Заплющуй очі – прийшло вже свято.
Горять свічки, а поряд карти,
улюблене кіно - екран неначе оживає...
Такий же особливий, як і з́авжди,
ялинки аромат дурманом сповиває…
У мене мрія виникає, а може навіть дві -
вони ніколи не здійсняться,
якщо я розповім тобі ...
Приспів:
Давайте сподіватися на снігопад цієї ночі!
Нехай слова молитви лунають, як пророчі!
Це буде білосніжне Різдвяне дивовижне свято!
Розпалимо вогонь, і залунає загадкова,
така сентиментальна, музика казкова…
Це буде незабутнє Різдвяне дивовижне свято!
Я знаю, і це є істина -
час не стоїть на місці.
Все тече і все змінюється…
Але є дещо вічне і незмінне:
спогади, які нас зігрівають,
пісні, що люди на Різдво співають,
і загадка життя - надію нам дарує майбуття...
У мене мрія виникає, а може навіть
дві, вони ніколи не здійсняться,
якщо я розповім тобі ...
Приспів:
Давайте сподіватися на снігопад цієї ночі!
Нехай слова молитви лунають, як пророчі!
Це буде білосніжне Різдвяне дивовижне свято!
Розпалимо вогонь, і залунає загадкова,
така сентиментальна, музика казкова…
Це буде незабутнє Різдвяне дивовижне свято!
- Artist:Amy Grant
- Album:A Christmas to remember