Geryanek [Malay translation]
Geryanek [Malay translation]
Ketika itu musim panas, aku ke Sinjar
Seperti pokok ara yang tidak matang
Aku terlihat seorang gadis
Dia hidup di dalam kemiskinan
Aku bertanya, "kamu gadis kepada siapa?"
Kamu anak di rumah yang mana?
Kamu bunga di taman yang mana?
Narsis di kepala yang mana?
- Lelaki, aku adalah Kurdistan
Aku adalah keinginan Kurd
Aku adalah pencinta singa
Aku jatuh ke tangan kejahilan
Aku berjalan, aku ke Diyarbakir (Amid)
Di tempat tua-tua dan salji
Keluhannya datang
Luka, darahnya mengalir
Aku bertanya, "kamu ayam hutan kepada siapa?"
Mengapa kamu di dalam salji?
Tangan yang mana luka?
Tangan yang mana darahnya mengalir?
- Aku cuma suara Sheikh Said
Aku adalah Murid untuk Kurdistan
Aku keseorangan, dan tanpa sesiapa
Aku jatuh ke tangan musuh
Aku ke Mahabad untuk berjalan
Seperti pokok, aku kehilangan daunnya
Pokok di tangan anak-anak
Mereka menghancurkanku seperti permainan
Aku bertanya, "kamu pokok yang mana?"
Kamu seperti si fakir negara ini
Mereka mengheretmu ke jalanan
Mereka mematahkanmu di tengah-tengah
- Lelaki, aku dulu adalah pokok bendera
Aku dulu di tengah-tengah tempat Tshartshira
Aku dulu Kaabah Kurd
Aku jatuh ke tangan pengecut
Musim luruh menjelma, aku ke barat (Rojava)
Di daratan dan pinggir sungai
Aku terlihat wanita jelita
Aku bertanya, "kamu wanita kepada siapa?"
Kamu adalah kejelitaan dan berharga kepada siapa?
Kamu musim bunga kepada siapa?
Kamu hujan kepada lembah yang mana?
- Lelaki, aku Qamishli
Aku berharga kepada tanah Shekha
Aku tetamu kepada tanahku sendiri
Aku jatuh ke tangan diktaktor
- Artist:Bilind Ibrahim
- Album:Geryanek (2008)