나의 오월 [My Spring Days] [naui owol] [English translation]
나의 오월 [My Spring Days] [naui owol] [English translation]
잠시 스친 눈인사로 날 수줍게 반기던
그댈 보는 애틋함도 지친 나의 위로가 돼요
잠깐 내리는 소나기처럼
내 마음 깊이 여운이 되어
이토록 아름다운 날이 찾아오면
뜨거운 내 마음 고백해요
이 밤이 그 무엇보다도 고요하게
머물다 가길 바라요
어서 와요 그대 있으면 내 맘이 따듯해져
그저 푸른 봄 향기도 오랫동안 남을 거예요
깊은 한숨도 멀리 떠나게
내 마음 깊이 다가온 그대
이토록 아름다운 날이 찾아오면
뜨거운 내 마음 고백해요
이 밤이 그 무엇보다도 고요하게
머물다 가길 바라요
그댄 따스했던 봄처럼 와서
나의 오월이 되어
아름답게 피어나
온 세상 그대로 가득 채워져 버린
빛으로 드리운 날들
머물러 줘요
- Artist:Youth of May (OST)
- Album:Youth Of May OST Part 3
See more