À fleur de toi [Italian translation]
À fleur de toi [Italian translation]
I giorni passano ma non conta più, trovo così difficile vivere, ubriaco,
questo profumo così diverso dal tuo, peggiore,
ho contato ogni minuto che mi tiene a lui
come se fossi stato mio stesso prigioniero
presto sarà un anno che mi ha salvato da te
spesso mi chiedo dove sarei senza di te
spesso mi chiedo cosa fai, dove sei, chi ti piace
esci dai miei pensieri
Ho cambiato il mio indirizzo, numero, grazie
ho gettato le tue lettere e i tuoi difetti, anche se
devo far finta di aver trovato la forza, ho conservato nel profondo
tutto ciò che mi hai lasciato
(ritornello)
cerco di dimenticarmi di te con un altro
il tempo non sembra a cancellare i tuoi errori
che provo ma niente di fatto lì,
io non posso, non capisco
io non lo amo come te
cerco di curarmi con un altro
lui cerca invano di riscattare i tuoi errori
sembra così perfetto, ma non funziona,
io non posso, non capisco
io non lo amo come te
lui, lui ha tentato di consolarmi, anche se
lui non ha le tue parole né il tuo passato, è vero,
ma lui non ha il tuo gusto per la festa, per la notte, per gli altri,
per tutto ciò che io odio
ha asciugato tutte le mie lacrime, sai
ha ricomposto i tuoi cocci
ha regolato tutti i tuoi debiti, le tue frodi, le tue cancellazioni
tutto ciò che mi hai lasciato
tutto ciò che mi hai lasciato
lui mi ama come un folle e mi conosce nel cuore
mi ha detto "ti amo" talvolta per ore
ma non ci sento il tuo odore
perché lo respiro dalle sue braccia
esci dai miei pensieri
esci dai miei pensieri
- Artist:Vitaa
- Album:À fleur de toi (2007)