5. März [French translation]
5. März [French translation]
Me vois-tu ?
M’entends-tu ?
Que t’ai-je fait ?
Pourquoi me détruis-tu ?
Me sens-tu ?
Ressens-tu ma présence ?
Si tu ne m’aimes plus,
Pourquoi me touches-tu ?
As-tu besoin de moi ?
Dis-moi, ne penses-tu pas
Qu’il serait préférable
Que tu vives ta vie sans moi ?
Me reconnais-tu ?
Ne comprends-tu pas ?
Pourquoi donc es-tu encore là ?
Qu’attends-tu encore de moi ?
Ouvre les yeux
Toi qui vois, comprends
Comment le temps passe impitoyablement,
Comment les aiguilles tournent
Inlassablement
Jamais elles ne s’arrêtent
Tu ignores ce que tu veux
Tu ignores où tu te trouves
Ignores d'où tu viens, où tu vas
Tu ignores ce qui te pousse
Ce qu'il te restera à la toute fin
Pourquoi es-tu si pâle, si froide, si insensible ?
Tu ignores ce que tu fais
Ignores que en quoi tu crois
Dis-moi pour quoi et si
Tu as encore besoin de moi
Si plus rien ne marche,
Si tu me détestes encore vraiment,
Pourquoi es-tu encore là ?
Pour quoi faire ?
Qu’attends-tu encore de moi ?
Que veux-tu encore ?
Qu’attends-tu encore de moi ?
Me vois-tu ?
Me reconnais-tu ?
Au plus profond de mon cœur, il est encore une place pour toi
Je te cherche
Je me languis
De celle que j'ai aimée
Sans jamais la trouver
Depuis trop longtemps
Il est beaucoup trop tard
J’ai récolté la tempête,
Semé le vent
Le temps passe
Inlassablement
Il ne s’arrête jamais
- Artist:Megaherz
- Album:Herzwerk II