أنا من غيرك بكون [Ana min ghirak bakoun] [English translation]
أنا من غيرك بكون [Ana min ghirak bakoun] [English translation]
you know the most that i didn't take from the one i love
not even a tender word you know the most
i didn't live with the one i love not even a moment here
he didn't even say "i love you" to her ,he didn't call here "baby"
and she was pascient,and sacrifying,you know why?do you know who is she?
it's me
is there anywone who loves someone that hurts him this way
and who's satisfied about sacrifycing his life ,doesn anyone has the time
to waste like this and who doesn't cry about the past
no tears no pascience of days and years
does anyone take his injury for granted like this oh humain being?
they got satisfied and confortable with their tortures
without you,i'm a night without moon
a ship without sails , plants that need water
without you i'm
a step without a road ,a song without lyrics,life without a body
without you i'm
a castle that were filled with awaked hearts
and in a moment a heart were broken like a diamond in your hands
you left it ,and it became a stone
i'm like that without you ,without you i'm
missing without meeting a tear without eyes
homesikness without traveling,without you i'm
uncurable injuries ,in your existence there is security
in your absence there is danger,without you i'm
a step without a road ,a song without lyrics,life without a body
without you i'm
a castle that were filled with awaked hearts
and in a moment a heart were broken like a diamond in your hands
you left it ,and it became a stone
i'm like that without you ,without you i'm
missing without meeting a tear without eyes
homesikness without traveling,without you i'm
uncurable injuries ,in your existence there is security
in your absence there is danger,without you i'm
- Artist:Soma (Egypt)
- Album:3eb 3alek عيب عليك