Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
HIM Also Performed Pyrics
Enjoy The Silence [Hungarian translation]
A szavak, mint az erőszak megtörik a csendet betolakodnak a kis világomba Fájdalmas számomra Átfúródnak rajtam Nem érted? Ó, kislányom Minden, amit va...
Enjoy The Silence [Indonesian translation]
Kata-kata seperti kekerasan Hancurkan keheningan Datang menerjang Ke dunia kecilku Menyakitkan untuk saya Menusuk menembus tubuhku Tidak bisakah kamu ...
Enjoy The Silence [Italian translation]
Le parole sono come violenza Rompono il silenzio Arrivano schiantandosi Nel mio piccolo mondo Sono dolorose per me Mi trafiggono direttamente Non capi...
Enjoy The Silence [Lithuanian translation]
Žodžiai lyg smurtas, Sudaužo tylą. Ateina su trenksmu Į mano mažą pasaulį. Skausmingas man, Perskrodžia mane. Tu nesupranti, O, mano mažyte... Viskas,...
Enjoy The Silence [Norwegian translation]
Ord som vold Bryter stillheten Kommer brakende inn Inn i min lille verden Smertefullt for meg Skjærer rett igjennom meg Kan du ikke forstå Å, min lill...
Enjoy The Silence [Persian translation]
واژه ها با بیدادگری سکوت را می شکنند به زور به دنیای کوجک من هجوم می آورند برایم دردناک است.درونم را می شکافد درک نمی کنی؟یار عزیز من تنها چیزی که می ...
Enjoy The Silence [Polish translation]
Słowa, jak przemoc Przełamują ciszę Wchodzą, krusząc, Do mojego światka Bolesne dla mnie Przebijają mnie na wylot Czy nie potrafisz zrozumieć Och, moj...
Enjoy The Silence [Polish translation]
Słowa niczym przemoc Przełamują ciszę Wchodzą druzgocząc Do mojego małego świata Dla mnie bolesne Przeszywają mnie na wskroś Nie potrafisz zrozumieć O...
Enjoy The Silence [Portuguese translation]
Palavras são como violência - Quebram o silêncio Vêm contra mim No meu pequeno mundo Dolorosas - Perfuram-me; Não entendes, Minha querida? Tudo o que ...
Enjoy The Silence [Portuguese translation]
Palavras como violência Rompem o silêncio Vem devastando O meu ínfimo mundo Dolorosamente para mim Entram diretamente em mim Você não consegue entende...
Enjoy The Silence [Romanian translation]
--- 1 --- Cuvinte precum violență ... rup din tăcerea mea Și dau navală ... în mica mea lume deja Dureroase pentru mine ... mă străpung din plin, Tu n...
Enjoy The Silence [Romanian translation]
Cuvintele precum violenţa Rup tăcerea, Dau năvală În mica mea lume, Dureroase pentru mine, Mă străpung direct, Nu poţi înţelege, O, fetiţa mea? Tot ce...
Enjoy The Silence [Russian translation]
Слова как насилие Прерывают тишину Принося крах В мой маленький мир Принося боль, Пронзая меня насквозь Можешь ли ты понять, Моя маленькая девочка. Вс...
Enjoy The Silence [Russian translation]
Слова - ранят, мир пронзая, руша тишину, и причиняя боль! Я не знаю, что не ясно? Ведь так просто все, девочка моя: Всё что было нужно, Всё чего хотел...
Enjoy The Silence [Russian translation]
Мы словами Нарушаем Всю тишину, Незачем нам слова, От них больно, Ранят только. Ты меня пойми Девочка моя. Что желаю, В чём нуждаюсь Держу я в руках. ...
Enjoy The Silence [Serbian translation]
Reci su kao nasilje lome tisinu dodji upadaj u moj mali svet Bolan za mene bode pravo kroz mene zar ne mozes da razumes oh moja mala devojcice Sve sto...
Enjoy The Silence [Serbian translation]
Речи су као насиље, ломе тишину, упадају у мој мали свет. Боле ме, пробадају право кроз мене, зар не схваташ, девојчице моја? Све што сам икада желео,...
Enjoy The Silence [Serbian translation]
Речи као насиље Сломе тишину Дођу да је сруше У мој мали свет Болно за мене Пробада ме Зар не разумеш Ох моја мала девојчице Све што сам икада желео С...
Enjoy The Silence [Slovak translation]
Slová sú ako násilie, ktoré láme ticho, s rachotom prichádzajú do môjho malého sveta. Bolestivo mnou prenikajú, čo na tom nechápeš, moje milé dievča. ...
Enjoy The Silence [Slovenian translation]
Besede kot nasilje prekinjajo tišino, pridejo in trčijo v moj mali svet. Boleče zame prodrejo skozi mene. A ne moreš razumeti, moja mala? Vse, kar sem...
<<
1
2
3
4
5
>>
HIM
more
country:
Finland
Languages:
English
Genre:
Alternative, Metal, Pop-Rock
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/HIM_(Finnish_band)
Excellent Songs recommendation
Good Morning Heartache lyrics
Loose Talk lyrics
Caminhos Cruzados lyrics
Bebe Rexha - Bad Bitch
Wild love lyrics
When a Woman Loves a Man lyrics
Por ti lyrics
Την πίκρα μου να βαπτιστείς [Tin píkra mοu na vaptistís ] lyrics
Délivre-nous lyrics
Love's In Our Hearts On Christmas Day lyrics
Popular Songs
Et mon cœur en prend plein la gueule lyrics
Ay, Curro, Curro Romero lyrics
Unhook the Stars lyrics
Somebody's Crying lyrics
Ljepotica i Zvijer [Beauty and the Beast] lyrics
Summertime lyrics
Lover Man [Oh, Where Can You Be?] lyrics
Train Of Thought lyrics
C'est quoi, c'est l'habitude lyrics
Hüz'nün İsyan Olur lyrics
Artists
Songs
Binomio de Oro
10-nin Matsuri
Sóley
The Sword and the Brocade (OST)
Camel
Alexandra Burke
Ludmila Senchina
Hani Mitwasi
Blackbear
Koda Kumi
Motivational speaking
Eleana Papaioannou
Kansas
Planetshakers
Aleks Syntek
Tifa
Alexander Abreu
Guckkasten
Pierce the Veil
Sik-K
Jan Smit
Maco Mamuko
Vaçe Zela
Yoon Sang-hyun
La Bouche
Two Steps From Hell
Karsu
Thomas Dutronc
Nicolas Jaar
Giulia
Haval Ibrahim
Monsieur Periné
What's Wrong with Secretary Kim? (OST)
Aida El Ayoubi
Yomo
Anupam Roy
Dash Berlin
Maya Kristalinskaya
Los Rakas
Kurt Weill
Professional Sinnerz
Mejibray
19
Crayon Pop
Artists For Haiti
Bense
Chiara Galiazzo
Xandria
Alex Hepburn
Spirit: Stallion of the Cimarron (OST)
Articolo 31
Kate Nash
Les Rita Mitsouko
12 Stones
Emerson, Lake & Palmer
The Band Perry
Nikola Rokvić
Ewa Demarczyk
Ania Dąbrowska
Xuxa
Kim Ah-joong
Igor Rasteryaev
Caterina Valente
Rauw Alejandro
Ilaiyaraaja
Sofia Ellar
Iyaz
Manolis Lidakis
Bette Midler
Aidana Medenova
Gojira
Zdravo Genijalci (Tufi i Dvojče)
Aimee Mann
Omar Rudberg
Mando Diao
BewhY
4POST
Robin des Bois (Comédie musicale)
Argjentina Ramosaj
LACCO TOWER
40 Below Summer
CLC
Marcos e Belutti
Angina
Mehdi Ahmadvand
Anna Eriksson
Nathalie Cardone
Dionysios Solomos
A-Lin
AOA
Ferda Anıl Yarkın
Amanda Lear
Gabriella Ferri
Denez Prigent
Selçuk Balcı
Daleka obala
Beniamino Gigli
Wadih Mrad
Amy Grant
WAMA Band
Çile lyrics
Alguien soy yo [Croatian translation]
Adicto [Italian translation]
Alive lyrics
Alguien soy yo [Bulgarian translation]
Addicted [Russian translation]
Alabao [Romanian translation]
Al despertar [French translation]
Alive [Bulgarian translation]
Alive [Dutch translation]
Alguien soy yo [Greek translation]
Alguien como tú [English translation]
Alguien soy yo [English translation]
Alguien como tú [Turkish translation]
Alguien como tú [Arabic translation]
Addicted [Romanian translation]
Alabao [Arabic translation]
Al despertar [Persian translation]
Alguien soy yo [English translation]
Addicted [Turkish translation]
Adicto [Persian translation]
Addicted [Serbian translation]
Alguien como tú lyrics
Alguien como tú [Serbian translation]
Alguien soy yo [Ukrainian translation]
Alguien como tú [Russian translation]
Alguien soy yo [Hungarian translation]
Alabao [Turkish translation]
Alguien como tú [Hungarian translation]
Alabao [Russian translation]
Alguien soy yo [English translation]
Alguien soy yo [Persian translation]
Adicto [Hebrew translation]
Adicto [Hungarian translation]
Alguien soy yo [Turkish translation]
Alive [French translation]
Adicto [Russian translation]
Adicto [English translation]
Adicto [Serbian translation]
Alguien como tú [Persian translation]
Adicto [Turkish translation]
Al despertar [Hungarian translation]
Alive [German translation]
Alguien soy yo [French translation]
Al despertar [Persian translation]
Al despertar [Hebrew translation]
Alabao [Bulgarian translation]
Alabao lyrics
Alguien soy yo [Arabic translation]
Al despertar [Bulgarian translation]
Alguien soy yo [German translation]
Alguien soy yo [Russian translation]
Alabao [Hungarian translation]
Alguien como tú [French translation]
Adicto lyrics
Alguien soy yo [Romanian translation]
Alguien como tú [English translation]
Al despertar [Croatian translation]
Addicted [Spanish translation]
Alguien soy yo lyrics
Alguien soy yo [Serbian translation]
Adicto [Catalan translation]
Alabao [Spanish translation]
Al despertar [Korean translation]
Adicto [Korean translation]
Adicto [Romanian translation]
Alive [Hungarian translation]
Adicto [Arabic translation]
Al despertar lyrics
Alguien soy yo [Russian translation]
Al despertar [Romanian translation]
Adicto [Bulgarian translation]
Adicto [French translation]
Alguien como tú [French translation]
Alive [Greek translation]
Adicto [Turkish translation]
Adicto [Czech translation]
Al despertar [Arabic translation]
Alguien como tú [German translation]
Al despertar [Turkish translation]
Alguien soy yo [Finnish translation]
Al despertar [Russian translation]
Alive [Arabic translation]
Alguien soy yo [English translation]
Alive [Persian translation]
Adicto [German translation]
Al despertar [Serbian translation]
Adicto [Croatian translation]
Alabao [Russian translation]
Alabao [French translation]
Alive [Romanian translation]
Alive [Russian translation]
Alguien soy yo [Hindi translation]
Alguien soy yo [English translation]
Alguien soy yo [English translation]
Adicto [Persian translation]
Addicted [Turkish translation]
Al despertar [German translation]
Al despertar [English translation]
Alguien como tú [Romanian translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved