Enjoy The Silence [Romanian translation]
Enjoy The Silence [Romanian translation]
--- 1 ---
Cuvinte precum violență ... rup din tăcerea mea
Și dau navală ... în mica mea lume deja
Dureroase pentru mine ... mă străpung din plin,
Tu nu poți înțelege ... o fetiță cu chipul senin.
--- R ---
Tot ce vreodată am vrut,
Orice nevoie vreodată am avut,
Aici se află, în brațele mele mereu te-am ținut.
Cuvintele sunt fără sens, inutile mereu,
... Ele pot face numai rău.
--- 2 ---
Jurămintele sunt rostite așa,
Pentru a fi încălcate deja.
Sentimentele sunt intense adesea,
Cuvintele pot fi triviale cumva.
Plăcerile rămân ca o pată,
La fel și durerea meritată!
Cuvintele sunt fără sens...
... Și uitate-n amintiri fără consens.
--- R ---
Tot ce vreodată am vrut,
Orice nevoie vreodată am avut,
Aici se află, în brațele mele mereu te-am ținut.
Cuvintele sunt fără sens, inutile mereu,
... Ele pot face numai rău.
--- R ---
Tot ce vreodată am vrut,
Orice nevoie vreodată am avut,
Aici se află, în brațele mele mereu te-am ținut.
Cuvintele sunt fără sens, inutile mereu,
... Ele pot face numai rău.
--- R ---
Tot ce vreodată am vrut,
Orice nevoie vreodată am avut,
Aici se află, în brațele mele mereu te-am ținut.
Cuvintele sunt fără sens, inutile mereu,
... Ele pot face numai rău.
Savurează-ți liniștea.
- Artist:Depeche Mode
- Album:Violator (1990)