Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Maxime Le Forestier Lyrics
Les lianes du temps [German translation]
J'ai oublié ce qu'il faut faire pour t'avoir dans mon lit ce soir Les chantages du vieux Ronsard Ne sauraient pas me satisfaire "Mignonne, allons voir...
Marie, Pierre et Charlemagne lyrics
Marie s'éveille S'ensommeille Pourtant Marie se lève Bonne élève Enfant Prend son cartable Sur la table Et sort Ses yeux picotent Papillotent Encore M...
Marie, Pierre et Charlemagne [Catalan translation]
La Maria es desperta S'adorm Tanmateix La Maria s'aixeca Bona alumna Nena Pren sa cartera Sobre la taula I surt Els seus ulls piquen Parpellegen Encar...
Marie, Pierre et Charlemagne [English translation]
Mary awakes up Flakes out However Mary gets up Good pupil Child Takes her school bag on the table And goes out Her eyes sting Still Blink Mary it’s re...
Marie, Pierre et Charlemagne [Spanish translation]
María se despierta se queda dormida No obstante María se levanta Buena alumna Niña Coge su cartera En la mesa Y sale Sus ojos pican Parpadean Todavía ...
Mauve lyrics
La brume a des remords de fleuve Et d'étangs Les oiseaux nagent dans du mauve Les mots de ma plume se sauvent Me laissant Avec des phrases qui ne parl...
Mauve [German translation]
Im Nebel schwingt noch Heimweh mit nach Fluss und See Die Vögel fliegen in Blass-Lila Die Worte aus meinem Stift verschwinden Und lassen mich zurück M...
Mauve [Italian translation]
La nebbia ha rimorsi di fiume E di stagno Gli uccelli nuotano nel malva Le parole della mia penna fuggono Lasciandomi Con frasi che parlano solo Di to...
Mauve [Spanish translation]
La neblina tiene pesares de río Y de lluvia Los pájaros nadan en el (color) malva Las palabras de mi pluma se escapan Dejándome Con frases que hablan ...
Mentir lyrics
Le marchand de sable est passé Le marchand de sable va venire Moi qui n’ai pas vécu assez Pour raconteur mes souvenirs. Les oiseaux du soir se sont tu...
Mon frère lyrics
Toi le frère que je n'ai jamais eu Sais-tu si tu avais vécu Ce que nous aurions fait ensemble Un an après moi, tu serais né Alors on ne se serait plus...
Mon frère [Dutch translation]
Jij de broer die ik nooit had Weet je als je had geleefd Wat we samen gedaan hadden Een jaar na mij zou je geboren zijn Dan zouden we elkaar niet meer...
Mon frère [English translation]
You the brother i've never had Do you know that if you had lived What we would have done together ? One year after me you'd be born Then we'd never le...
Mon frère [Italian translation]
Tu, il fratello che non ho mai avuto, se solo fossi vissuto, sapessi cosa avremmo fatto insieme. Saresti nato un anno dopo di me e allora non ci sarem...
Mon frère [Latvian translation]
Tu, brālis, kuŗa man nekad nav bijis Vai zini, ja tu būtu piedzīvojis To, ko mēs būtu darījuši kopā, Gadu pēc manis tu būtu piedzimis Tad mēs nešķirto...
Mon frère [Spanish translation]
Tú el hermano que hube nunca Sabes si hubieras vivido Lo que hubiéramos hecho juntos Un año después de mí, hubieras nacido Entonces no nos hubiéramos ...
Mourir d'enfance lyrics
Si je meurs de suicide Ne dites pas c’est le vide De cette vie qui m’a tué Désespéré Par l’inutilité des rêves J’aurai voulu faire une trève J’aurai v...
Né quelque part lyrics
On choisit pas ses parents On choisit pas sa famille On choisit pas non plus Les trottoirs de Manille De Paris ou d'Alger Pour apprendre à marcher Êtr...
Né quelque part [English translation]
We don't choose our parents, We don't choose our family As we don't choose either The streets of Manila, Paris or Algiers To learn how to walk, To be ...
Né quelque part [German translation]
Man wählt seine Eltern nicht Man sucht sich seine Familie nicht aus Man wählt auch nicht die Gehwege Manila's, von Paris oder Algier, um das Laufen zu...
<<
2
3
4
5
6
>>
Maxime Le Forestier
more
country:
France
Languages:
French, French (Haitian Creole), Zulu
Genre:
Pop-Folk
Official site:
http://www.maximeleforestier.net/
Wiki:
https://fr.wikipedia.org/wiki/Maxime_Le_Forestier
Excellent Songs recommendation
Джиесем [GSM] lyrics
Frunnéll’amènta lyrics
Πάλι Εσύ [Pali Esi] lyrics
Wanderers lyrics
Проплывают облака [Proplyvayut oblaka] lyrics
כולם חוץ ממך [Kulam Chutz Mimcha] lyrics
Vrisnuo bih da zajeci lyrics
Chanson d'Automne by Le Fantome lyrics
You Don't Tell Me What to Do lyrics
Професор [Profesor] lyrics
Popular Songs
Баллада о птицеферме [Ballada o ptitseferme] lyrics
So In Love lyrics
Down By The River lyrics
Mon indispensable lyrics
Sergiu și Andrei - Ne împotrivim
Silent Hill lyrics
Életre kel
Les teves mans lyrics
Sevemedim Karagözlüm lyrics
Στου φεγγαριού την αγκαλιά [Stou feggariou tin agkalia] lyrics
Artists
Songs
Wild Arms (OST)
Kyun! Ho Gaya Na
Luana Carvalho
Raaz (OST) [2002]
Deborah Holland
Vanessa Williams
Erich Weinert
Mr. papa
Yoon Jong Shin
Welcome to Waikiki (OST)
Stavros Kougioumtzis
Profethu
Chamillionaire
Begini
Kostas Ageris
Ira Mohanty
Dante & His Friends
Sweatpea
Bananarama
Arto Lindsay
Zhao
Takeoff
Cecilia Ciaschi
Uchida Maaya
Maia (Romania)
Haluk Bilginer
Sișu
Wejdene
Daniel Landa
Vasile Șeicaru
Lyudmila Barykina
VAMERO & LIZOT
ReN
Giorgos Katsaris
Valeriu Sterian
Yohanna
Dream High 2 (OST)
Gaye Su Akyol
SesVerSus
Lucian Blaga
Manpreet Akhtar
MiraculousMonica
Good Morning America
Beatsteaks
Natural+
Groupe culturel de la Ligue Communiste (Marxiste-Léniniste) du Canada
Léa Castel
BÖ (Turkey)
Weepers circus
Nelu Vlad
UV
Cali
Galina Shatalova
Amna
Mihai Beniuc
Mpampis Adoniou
La Pegatina
Jody Miller
Lino Golden
NECHAEV
Girl Ultra
Yö
Mateo Oxley
Heuss l'Enfoiré
Michel Jonasz
Seeb
Cedry2k
Alejandro Lerner
Ewa Szturo
Pride and Prejudice (OST)
Dik Dik
Clémence DesRochers
Marama
Schlafes Bruder
Ayushmann Khurrana
Code Red
Primorsky Boulevard (OST)
Squadra Italia
LL Cool J
Ghetto Phénomène
The Ivy League
Victor Manuel
CRBL
LeToya Luckett
Vasile Mucea
Dil Hai Tumhaara (OST) [2002]
Pedro Fernando
Chinaski
The Mystics
Kim Hyun Chul
Cihan Yıldız
Margarita Zorbala
Connie Scott
Alex Mattson
Spring Bears Love (OST)
Neslihan
Tatiana Stepa
Delaporte
Forrozão Tropykália
MFBTY
La fine [French translation]
5 minuta [Ukrainian translation]
Amica mia lyrics
La fine [Spanish translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Romanian translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [Transliteration]
La fine [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Greek translation]
Ako te ona odbije [Italian translation]
La fine [Greek translation]
La fine [Portuguese translation]
La fine [English translation]
Ako te ona odbije [Romanian translation]
39,2 lyrics
39,2 [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Japanese translation]
Ako te ona odbije [Ukrainian translation]
39,2 [Polish translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
Ako te ona odbije [Russian translation]
La fine [Spanish translation]
Andjeo Drugog Reda [English translation]
Tanto pe' cantà [French translation]
Ako te ona odbije [Transliteration]
5 minuta [Russian translation]
Tanto pe' cantà [Romanian translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [Italian translation]
39,2 [German translation]
5 minuta [Spanish translation]
Ako te ona odbije [Polish translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
La fine [Hungarian translation]
Mi sono innamorato di te [French translation]
39,2 [Greek translation]
5 minuta [Polish translation]
Mi sono innamorato di te lyrics
Mi sono innamorato di te [English translation]
Ako te ona odbije [Portuguese translation]
La fine [English translation]
La fine [Turkish translation]
Tanto pe' cantà [English translation]
5 minuta [Bulgarian translation]
La fine [German translation]
39,2 [Bulgarian translation]
Casi [English translation]
Andjeo Drugog Reda lyrics
La fine lyrics
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Spanish translation]
39,2 [English translation]
Senza un posto nel mondo [English translation]
5 minuta lyrics
Ako te ona odbije [German translation]
La fine [Greek translation]
Ako te ona odbije [French translation]
5 minuta [English translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [English translation]
Ako te ona odbije lyrics
5 minuta [German translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
La fine [Persian translation]
39,2 [Portuguese translation]
La fine [Hungarian translation]
Andjeo Drugog Reda [French translation]
Casi
39,2 [Spanish translation]
Mi sono innamorato di te [German translation]
Ako te ona odbije [Turkish translation]
Non escludo il ritorno lyrics
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Amica mia [German translation]
5 minuta [French translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Turkish translation]
Mi sono innamorato di te [Hebrew translation]
39,2 [Catalan translation]
Ako te ona odbije [Bulgarian translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
La fine [Romanian translation]
39,2 [Norwegian translation]
5 minuta [Arabic translation]
La fine [English translation]
La fine [English translation]
Tanto pe' cantà
5 minuta [Czech translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
39,2 [English translation]
39,2 [Italian translation]
Ako te ona odbije [English translation]
La fine [Dutch translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
Mi sono innamorato di te [Croatian translation]
39,2 [Russian translation]
39,2 [Transliteration]
Ako te ona odbije [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved