Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
The Smiths Lyrics
Never Had No One Ever lyrics
When you walk without ease on these streets where you were raised I had a really bad dream It lasted 20 years, 7 months and 27 days Alone, I'm alone A...
Never Had No One Ever [Croatian translation]
Dok hodaš bez spokoja na ovim Ulicama na kojima si odrastao Imao sam stvarno ružan san Trajao je 20 godina, 7 mjeseci i 27 dana Usamljen sam I nikad n...
Never Had No One Ever [Dutch translation]
Als je loopt zonder gemak Over deze straten waar je bent opgegroeid Ik had een echt slechte droom Hij duurde 20 jaar, 7 maand en 27 dagen Alleen, ik b...
Never Had No One Ever [German translation]
Als du ohne Leichtigkeit wandelte Auf der Straße,wo du großgezogen hast Ich hatte einen schlechten Alptraum Es dauerte 20 Jahren, 7 Monaten und 27 Tag...
Never Had No One Ever [Greek translation]
Όταν προχωράς χωρίς ευκολία Σε αυτούς τους δρόμους που είχες μεγαλώσει Είχα ένα πολύ κακό όνειρο Διήρκεσε 20 χρόνια, 7 μήνες και 27 ημέρες Μόνος, είμα...
Never Had No One Ever [Italian translation]
Quando cammini con disagio Per le strade dove sei cresciuto Ho fatto un sogno bruttissimo È durato 20 anni, 7 mesi e 27 giorni Solo, sono solo E non h...
Never Had No One Ever [Portuguese translation]
quando você caminha sem sossego nas ruas onde foi criado eu tive um sonho muito ruim que durou 20 anos, 7 meses, e 27 dias sozinho, estou sozinho e eu...
Never Had No One Ever [Portuguese translation]
Quando você anda sem facilidade Nestas ruas Em que você crescia Eu tive um sonho realmente ruim Durou 20 anos, 7 meses, e 27 dias Eu nunca, nunca... t...
Never Had No One Ever [Romanian translation]
Când mergi neliniştit Pe străzile astea unde-ai crescut Am avut un vis foarte urât, A durat 20 de ani, 7 luni şi 27 de zile, Singur, sunt singur Şi ni...
Never Had No One Ever [Russian translation]
Когда ты с камнем на сердце ступаешь по этим улочкам, на которых ты рос У меня был действительно дурной сон Он длился 20 лет, 7 месяцев и 27 дней Один...
Never Had No One Ever [Spanish translation]
Cuando caminas sin seguridad En estas calles donde fuiste criado Tuve un muy mal sueño Que duró 20 años, 7 meses y 27 días Solo, estoy solo Y nunca ja...
Never Had No One Ever [Turkish translation]
Zorlukla yürüdüğünde Büyüdüğün o sokaklarda Ben feci bir düş gördüm 20 yıl, 7 ay, 27 gün sürdü bu düş Yalnız, yapayalnızım Ve hiç, kimim kimsem olmadı...
Never Had No One Ever [Turkish translation]
Rahat olmadan yürüdüğün zaman yükseltildiğin bu sokaklarda Gerçekten çok kötü bir rüya gördüm 20 yıl, 7 ay ve 27 gün sürdü. Yalnızım, yalnızım Ve asla...
Nowhere Fast lyrics
I'd like to drop my trousers to the world I am a man of means (of slender means) And every new appliance Is like a new science In my town And if the d...
Nowhere Fast [Dutch translation]
Ik zou graag mijn broek afdoen voor de wereld Ik ben een man van middelen (van schaarse middelen) En elk nieuw apparaat Is als een nieuwe wetenschap I...
Nowhere Fast [Greek translation]
Θα ήθελα να κατεβάσω το παντελόνι μου στον κόσμο Είμαι ένας άνδρας των μέσων (των πενιχρών μέσων) Και κάθε νέα οικιακή συσκευή Είναι σαν μια καινούργι...
Nowhere Fast [Greek translation]
Θα θελα να ρίξω τις βερμούδες μου στον κόσμο Είμαι ένας άντρας των μέσων (των λεπτών μέσων) Και κάθε νέα εφαρμογή Είναι σαν νέα επιστήμη Στην πόλη μου...
Nowhere Fast [Italian translation]
Vorrei tirarmi giù i pantaloni al cospetto del mondo Sono un uomo d'intenti (di intenti poveri) E ogni nuovo elettrodomestico È come una nuova scienza...
Nowhere Fast [Norwegian translation]
Jeg ville miste buksene mine til verden Jeg er mann av midler (av slanke midler) Hvert husholdningsapparat Er som en ny vitenskap I byen min Og om dag...
Nowhere Fast [Swedish translation]
Jag skulle vilja dra ner mina byxor inför världen Jag är en man av medel, av slanka medel Varje hushållsapparat är som en ny vetenskap i min stad Och ...
<<
14
15
16
17
18
>>
The Smiths
more
country:
United Kingdom
Languages:
English
Genre:
Alternative, Indie, Rock
Official site:
http://www.thesmiths.cat/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/The_Smiths
Excellent Songs recommendation
The Taste Of Ink [Serbian translation]
This Fire [French translation]
Together Burning Bright lyrics
This Fire lyrics
Wake The Dead lyrics
Tunnel lyrics
Selfies In Aleppo lyrics
This Fire [German translation]
Yesterday's Feelings lyrics
The Bird And The Worm [Finnish translation]
Popular Songs
The Quiet War lyrics
The Divine Absence [This Is Water] lyrics
Wow, I Hate This Song lyrics
Watered Down lyrics
6-6-Sick lyrics
The Bird And The Worm [Greek translation]
The Bird And The Worm [Spanish translation]
The Lonely lyrics
Shine lyrics
Say Days Ago lyrics
Artists
Songs
İlhan İrem
Ryan Tedder
Mladen Grdović
Javier Solís
Nâdiya
Šemsa Suljaković
Mikhail Lermontov
Mascha Kaléko
Toma Zdravković
Cem Özkan
Mr. Children
Use For My Talent (OST)
Dracula, l'amour plus fort que la mort (musical)
Andrey Bandera
Darine Hadchiti
The Phantom of the Opera (Musical)
Mohammed Wardi
Jula
Kamisama, boku wa kidzuite shimatta
Lee So-ra
Hercules (OST)
Basta (Germany)
Mehad Hamad
Papa Roach
Yann Tiersen
BAP
Hillsong Church
Snow tha Product
Julien Clerc
La Vela Puerca
Vigen
10,000 Maniacs
dArtagnan
Gökçe
Christos Menidiatis
Blümchen
Thievery Corporation
Nasheeds
Richard Wagner
Uncontrollably Fond (OST)
Big Sean
Selma Bajrami
Arktida
Robin Schulz
Nikolai Noskov
Aygun Kazimova
Karel Gott
Juice WRLD
Skrillex
Rick Ross
Antypas
Ashley Tisdale
Andreas Gabalier
Yeng Constantino
Coralie Clément
Felipe Santos
Good Charlotte
Joji
Czesław Niemen
The Rocky Horror Picture Show
Ash Island
Stresi
Ghazal Sadat
Forum
W.A.S.P.
Gesu no Kiwami Otome
Jimin
Gulnur Satılganova
Rinat Bar
Nigar Muharrem
Sara Montiel
Kamal Raja
Yōko Ono
CupcakKe
Bryan Ferry
Lanny Wolfe
Lucero
Serkan Kaya
Paola & Chiara
Natali
Issam Alnajjar
Nancy Sinatra
Descendants 3 (OST)
Bob's Burgers (OST)
Joselito
Yüzyüzeyken Konuşuruz
Kool Savas
Sister's Barbershop
Gabrielle Leithaug
Reda Taliani
Jung Joon-young
Nesli
Ankerstjerne
Snatam Kaur
Mari Kraymbreri
Avraham Fried
KeremCem
Homie
Piotr Rubik
Grimes
Il cavallo bianco [Russian translation]
Jesienny zmierzch lyrics
Jedna chwila wystarczyła lyrics
Jesienna rozłąka [Russian translation]
Jak ty nic nie rozumiesz [English translation]
Il cavallo bianco [Romanian translation]
Ich glaub' an dich [Serbian translation]
Jak co roku [English translation]
Jakim Cię wyśniłam [French translation]
Jasny horyzont [French translation]
Il cavallo bianco [Portuguese translation]
Janosik lyrics
Jesienna rozłąka lyrics
Il cavallo bianco [Ukrainian translation]
Jak to będzie z nami [Russian translation]
Jeśli chcesz, proszę, wstąp [English translation]
Ich glaub' an dich [Slovak translation]
Il cavallo bianco [Greek translation]
Jeśli chcesz, proszę, wstąp [Croatian translation]
Ich glaub' an dich [Italian translation]
Jak co roku [French translation]
Jakim Cię wyśniłam [Russian translation]
Il cavallo bianco [English translation]
Ich glaub' an dich [Swedish translation]
Il cavallo bianco [Hungarian translation]
Jeśli chcesz, proszę, wstąp [Ukrainian translation]
Il cavallo bianco [Serbian translation]
Ich glaub' an dich [Russian translation]
Jak ty nic nie rozumiesz [Ukrainian translation]
Il cavallo bianco [German translation]
Jasny horyzont [Russian translation]
Jasny horyzont lyrics
Jak to będzie z nami lyrics
Ich glaub' an dich [Persian translation]
Ich glaub' an dich [Portuguese translation]
Ich glaub' an dich [French translation]
Jesienny zmierzch [Spanish translation]
Ich glaub' an dich [Turkish translation]
Ich glaub' an dich [Polish translation]
Jasny horyzont [Croatian translation]
Ich glaub' an dich [Greek translation]
Jesienny zmierzch [French translation]
Jedna chwila wystarczyła [Spanish translation]
Ich glaub' an dich [Hungarian translation]
Jak co roku [Ukrainian translation]
Jakim Cię wyśniłam lyrics
Jasny horyzont [Hebrew translation]
Jasny horyzont [French translation]
Ich glaub' an dich [IPA translation]
Jesienny zmierzch [Italian translation]
Jesienna rozłąka [English translation]
Jasny horyzont [Italian translation]
Il cavallo bianco lyrics
Jakim Cię wyśniłam [English translation]
Ich glaub' an dich [Slovenian translation]
Jakim Cię wyśniłam [Ukrainian translation]
Jedna chwila wystarczyła [French translation]
Il cavallo bianco [Polish translation]
Jedna chwila wystarczyła [Croatian translation]
Jak to będzie z nami [English translation]
Ich glaub' an dich [Romanian translation]
Jesienny zmierzch [Estonian translation]
Jak co roku lyrics
Jak ty nic nie rozumiesz lyrics
Il cavallo bianco [Croatian translation]
Janosik [Belarusian translation]
Il cavallo bianco [Bulgarian translation]
Jeśli chcesz, proszę, wstąp lyrics
Jasny horyzont [Belarusian translation]
Jak ty nic nie rozumiesz [Russian translation]
Jak co roku [Russian translation]
Il cavallo bianco [French translation]
Jak to będzie z nami [Croatian translation]
Ich glaub' an dich [Spanish translation]
Jesienny zmierzch [English translation]
Jesienny zmierzch [Serbian translation]
Jeśli chcesz, proszę, wstąp [Russian translation]
Il cavallo bianco [Spanish translation]
Jesienny zmierzch [Croatian translation]
Jedna chwila wystarczyła [English translation]
Jesienny zmierzch [Catalan translation]
Jesienny zmierzch [Russian translation]
Le Temps Des Fleurs lyrics
Ich glaub' an dich [Finnish translation]
Jedna chwila wystarczyła [Russian translation]
Jest taka droga lyrics
Janosik [Russian translation]
Jest taka droga [Croatian translation]
Jak ty nic nie rozumiesz [Croatian translation]
Jak co roku [Bulgarian translation]
Jakim Cię wyśniłam [Croatian translation]
Ich glaub' an dich [Lithuanian translation]
Il cavallo bianco [Polish translation]
Jasny horyzont [English translation]
[You're the] Devil in Disguise lyrics
Il cavallo bianco [Turkish translation]
Jasny horyzont [Spanish translation]
Blue Hawaii lyrics
Ich glaub' an dich [Gothic translation]
Jesienny zmierzch [Ukrainian translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved