Nowhere Fast [Dutch translation]
Nowhere Fast [Dutch translation]
Ik zou graag mijn broek afdoen voor de wereld
Ik ben een man van middelen (van schaarse middelen)
En elk nieuw apparaat
Is als een nieuwe wetenschap
In mijn dorp
En moest de dag komen dat ik een natuurlijke emotie zou voelen
Ik zou zo een schok krijgen dat ik waarschijnlijk de oceaan in zou springen
En als een trein langsgaat
Het is zo'n droef geluid
Het is zo'n droef iets
Ik zou graag mijn broek aftrekken voor de koningin
Elke verstandig kind weet wel wat dit bedoelt
De armen en de noodlijdenden
Zijn egoïstisch en hebberig
Op haar voorwaarden
En moest de dag komen dat ik een natuurlijke emotie zou voelen
Ik zou zo een schok krijgen dat ik waarschijnlijk de oceaan in zou springen
En als een trein langsgaat
Het is zo'n droef geluid
Het is zo'n droef iets
En als ik in mijn bed lig
Denk ik na over het leven en denk ik na over de dood
En geen van de twee
trekt mij bijzonder aan
En moest de dag komen dat ik een natuurlijke emotie zou voelen
Ik zou zo een schok krijgen dat ik waarschijnlijk neer zou liggen
In het midden van de straat en ik zou
Ik zou neerliggen en sterven
- Artist:The Smiths
- Album:Meat is Murder